【翻字】
成まじき事は世中 ちからなしなるべき事は ちがへずもがな

力に及ばぬ事をせよと の教(をしへ)はなしその器に あらぬ人に聖賢の行(おこなひ) を責め仏の五百戒をたもたせひんきうの ものに堂塔仏閣を 建立せよなといはゝ なしかたからんたゞ程に つけてなるべき程のその 道をちかへずして守り たきとの意也かなとは こひねがへる詞也孟子 に泰山をわきばさんで 北海をこえよといは ゝこれ能(あた)はざるところ也 長者の為(ため)に枝を折(をれ) といはゞ難(かた)きには非ざる べしといへるを図せる ものなり
【通釈】
できるはずもない事は、この世の中(にはあるものだが、それ)はどうしようもない。できるはずの事は実現させたいものだなあ。
「能力の及ばない事をしなさい」という教えはない。その器ではない者に聖人や賢者のような立派な振る舞いを要求したり、比丘尼の五百戒を守らせたり、貧乏な者に堂塔仏閣を寄進建立せよなどと要求するならば、実行する事は困難であろう。ただ、その人の身分境遇に従って、実行可能な程度にその人の守るべき道を、それに背かないように守りたいものであるという(歌の)趣意である。『孟子』に「『泰山を小脇に挟んで北海を跳び越えよ』と言うならば、(実行は)不可能である。『年寄りのために枝を折れ』と言うならば、困難ではないはずだ」とあるのを(下の挿絵は)描いたものである。
【語釈】
・ちがふ…前に考えていたことや取り決めたことが現実のそれと同じでない。
・ちからなし…どうしようもない。やむを得ない。
・五百戒…比丘尼が守らなければならない戒律。
・孟子に…『孟子』梁惠王上篇に見える。
・泰山…中国山東省にある山。
・北海…渤海。
・長者…年上の人。年長者。
・枝を折る…『孟子』では「按摩をする」意。「枝」は「肢(てあし)」。
・ちからなし…どうしようもない。やむを得ない。
・五百戒…比丘尼が守らなければならない戒律。
・孟子に…『孟子』梁惠王上篇に見える。
・泰山…中国山東省にある山。
・北海…渤海。
・長者…年上の人。年長者。
・枝を折る…『孟子』では「按摩をする」意。「枝」は「肢(てあし)」。
【解説】
第二十四首目は、「可能なことは実現させたい」という事を詠んでいると、注釈は説明しています。絵は、女性が満開の花の枝に手を伸ばしながら、それを欲しがっている二人の男女の子供を振り向いている姿を描いています。

(底本:『世中百首絵鈔』(1835年刊。三重県立図書館D.L.))