なきあま
▲アト「罷出でたる者は。遥(はるか)田舎に住居(すまゐ)致す者で御坐る。某(それがし)。親の第三年に当つて御坐る。近日の事で御坐る程に。今日は都へ上り。好さゝうな長老衆を頼み。同道致して下り。一座の談議をのべて貰はうと存ずる。先(まづ)急いで上らう{*1}。やれやれ。都ヘ上つて御座らば。これを次手(ついで)にして。茲(こゝ)かしこを見物致さうと存ずる。やア。参る程に。是が都ぢや。爰許(こゝもと)には寺方(てらかた)も見えぬ。寺町へ参り頼みましよ。これぢや。これに寺が御座る。先(まづ)案内申さう。物まう。案内まう。
▲シテ長老「表に案内がある。何方(どなた)で御座る。
▲ア「いや。私で御座ります。遥(はるか)田舎の者で御座る。某。親の第三年に当りましたによつて。一座の談議を述べて貰ひ度(た)う存じ。参りました。御下りなされて下されうば。忝(かたじけな)う御座りましよ。
▲シテ「夫(それ)は。何より易い事で御座る。出家の役で御座る。参らう。さりながら。若(もし)身共が得(え)参らずば。何(どれ)なりとも外(ほか)の長老衆を下す為ぢやが。物は何程なさるゝ。
▲ア「物とは何で御座ります。
▲シテ「はて。物は。
▲ア「あゝ。合点致しました。御布施の事で御座るか。
▲シテ「中々。其の事。
▲ア「夫は。五百疋致しましよ。
▲シテ「夫ならば。身共が参らう。
▲ア「夫は忝(かたじけな)う御座ります。
▲シテ「追付(おつゝけ)参らう。さりながら。此方(こなた)も只今上つて。草臥(くたび)れてあらう。少し夫で休足(きゆうそく)めされ。
▲ア「畏つて御座る。
▲シテ「後程御目に懸(かゝ)らう。やれやれ。一段の事で御座る。五百疋の布施物(ふせもつ)を取るは。大分の事ぢや。急いで参らう。さりながら。身共は談議が下手で御座るに由(よ)つて。会(たまたま)談議しても。参(まゐり)がない。されども茲(こゝ)に。私の談議を聞いては。殊勝なと申して。涙を零(こぼ)して泣く尼が御座る。これを頼み連れて下り。談議の時泣(なか)さうと存ずる。内に居やうか存ぜぬ。参る程に。是で御座る。物も。尼は内に居りやるか。
▲アマ「表に物もうがある。何方(どなた)で御座る。
▲シテ「いや。身共でおりやる。
▲アマ「やア。長老様で御座りますか。何と思(おぼし)召して御出でなされました。
▲シテ「されば。只今来たは別義でない。身共を。さる田舎から頼みに来た。一座の談義を述べに下る。夫に就き。其方(そなた)は何時も。身共が談議を聞いては。殊勝に思うて涙を溢(こぼ)し溢しおぢやる。先へ参つても。首尾の好いやうにと思ふことぢや。其方は身共が後から見え隠れに下つて。談議の時参りになつて。平常(いつも)の様に涙をこぼし泣(ない)てたもれ。頼むぞ。
▲アマ「夫は何より易い事で御ざります。足下(こなた)の事で御座る程に。何方(いづかた)へなりとも下りましよ。
▲シテ「夫は近頃満足ぢや。首尾好う仕舞(しま)ひば。大分布施を取ることぢや。我御料(わごれう)にも半分は配分して遣ろぞ。
▲アマ「夫ならいよいよ下りませう。私は足下(こなた)の御談議聞きますれば。何時(いつ)でも涙が溢(こぼ)れて有難う御ざる。
▲シテ「それそれ其如くに。先へ行(い)ても泣いてたもれ。
▲アマ「心得ました。
▲シテ「いざ追付(おつゝけ)参る。其方(そなた)も少(ちと)後からおりやれ。
▲アマ「畏(かしこまつ)て御ざる。よう御ざりました。
▲シテ「さらばでおりやる。やれやれ。まんまと尼が合点致した。定(さだめ)て田舎人(びと)が待兼(まちかね)て居やう{*2}。急いで帰らう。田舎の居りやるか。唯今帰つた。
▲アト「これに居ります。
▲シテ「定めて待兼て御座らう。いざ追付(おつゝけ)参らう。
▲アト「夫は御苦労に忝(かたじけな)う御ざる。先(まづ)お先へ御ざりませ。
▲シテ「夫なら参らうか。さアさア。
▲アト「参ります。
▲シテ「誠に足下(こなた)は若いが奇特で御ざる。乍去(さりながら)。斯様(かやう)の好い功徳をなさるれば。せふ善徳と申して。てふは足下の固(かため)になる事で御ざる。
▲アト「常々左様に承りまして御ざる。申(まをし)々。何彼(なんか)と申す内に。程なうこれで御ざります。先(まづ)これへお通りなされて下されませ。見苦しい所へ。恥かしう御ざります。
▲シテ「いやいや。左様には御座らぬ。綺麗に仕(し)て御ざる。やア。尼の参つたか知らぬ。
▲アト「それならば御草臥(くたびれ)でも御座りましよが。追付(おつゝ)け。御談議をなされて下され。在所の者共も。待兼(まちか)ねて居ります。
▲シテ「成程始めましよ。高座を飾つて下され。
▲アト「畏つて御座る。
▲アマ「やア。漸(やうや)う御談議の始まつた時分ぢや。参りましよ。
▲シテ「何(いづ)れも奇特に参詣なされた。愚僧は。都さる寺の者で御座る。今日(こんにち)。此の家(や)の施主頼まれ。一座の談議を致す事で御座る。親の第三年とあつて。談議を致さるゝ。奇特な事で御座る。扨。今日(こんにち)の談議は。四恩と申す沙汰で御座る。四恩と申すは。天地の恩。父母の恩。国土の恩。これを四恩と申す。惣じて人間は。先(まづ)。第一父母に孝を尽(つく)し奉らねば。天地仏神の御(おん)心にも叶はず。まして其の身の一生の間。心に叶ふ事無いもので御座る。既に唐(もろこし)にくわつきよ(郭巨)と申すは。一人(り)の親を養はんとて。我が子を土に埋(うづ)まんと。打(うち)立つる鍬の下より。黄金(こがね)の釜を掘り出し。夫(それ)より親をくわんらく(歓楽)に養ひ。其の家も富貴(ふつき)に栄えたと申す。夫婦の人は。余り忝(かたじけ)なさのまゝ。涙を溢(こぼ)し。天道を三度礼拝致されて御座る。誠に斯様(かやう)の事も。偏(ひとへ)に親孝行故。天理に叶ひ。乃(すなはち)天道より与へ給ふ黄金(こがね)の釜で御座る。忝(かたじけな)い事で御座る。惣じて。人間僅(わづか)夢の中(うち)。今日あつて明日無い事で御座る。必(かならず)々。うかうかと暮(くら)さずとも。唯(たゞ)信心は。来世を助け給へと。心から随喜の涙を溢(こぼ)し。仏を頼ませられ。申しても申しても。此世は僅(わづか)ぢや。夢の中(うち)の眠(ねむり)を醒(さま)し。後世菩提を願はせられ。今日(こんにち)の説法これ迄なり。願以此功徳普及於一切我等与衆生皆倶成(ぐわんいしくどくふきゆうをいつさいがたうよしゆじやうかいぐじやう)。
▲シテ「先(まづ)。談議を仕まひました。
▲アト「扨も扨も。忝なう御座ります。御苦労で御座ります。有難いお談議で御座りました。
▲シテ「扨。愚僧も用事も御座る程に。早速上(のぼ)りましよ。御暇(おいとま)申さう。
▲アト「これは。余り早々で御座る。先(まづ)御酒(ごしゆ)でも参つて御座りませ。
▲シテ「いやいや。御酒は食べますまい。扨。物は何となされた。
▲アト「物とは。御布施の事で御座るか。
▲シテ「それそれ。其のお布施の事。
▲アト「夫は。早(はや)持(もた)して上(のぼ)しました。
▲シテ「早先へ上せられたか。夫は過分に御座る。最早(もはや)斯(か)う上ります。
▲アト「御座りますか。
▲シテ「中々。
▲アト「能(よ)う御座りました{*3}。
▲シテ「扨も扨も。尼奴(め)は憎い奴哉(かな)。何処(どち)へ失(う)せた知らぬ。
▲アマ「喃(なう)々。長老様。只今のお談議は。扨も々々。何時(いつ)より有難う御座りました。
▲シテ「己(おのれ)は憎い奴の。談議の中(うち)。泣けかしと思ふ時は泣かいで。今吠えたといふて。何の役にたつ物ぢや。
▲アマ「いや私は。有難うて涙が溢(こぼ)れまして御座る。
▲シテ「何を云ひ居る。居眠つて斗(ばかり)をつて。又其のつれを云ひ居るか。
▲アマ「やア。これは。何と召さる。此方(こなた)は。折角妾(わらは)を是迄連れて来て。打擲めさるか。お布施を半分わけじや。さアさア。受取りましよ。
▲シテ「己。伏(ふせ)つて居つて何の用にも立たぬ奴に。布施を分けてやらうぞ。遣る事はならぬ。
▲アマ「ならぬと云ふて堪忍せうか。厭(いや)でも応でも取らねばならぬ。おこしやれおこしやれ。
▲シテ「己。物を云はして置くに由(よ)つて。憎い奴の。己が様な奴は。斯(か)うして置いたがよい。
▲アマ「喃(なう)々。痛(いた)や痛や。腹立(はらだち)や腹立や。何処へ長者お行きやる。やる事では無いぞ。お布施を半分おこしやれ。遣るまいぞ遣るまいぞ遣るまいぞ。
底本:『狂言全集 下巻 狂言記拾遺』「巻の二 九 なきあま」
校訂者注
1:底本は「先急いて上らう」。
2:底本は「定(さだめ)で」。
3:底本に句点はない。
コメント