滑稽 大和めぐり
二世曽呂利新左衛門口演
丸山平次郎速記

第一回

 えー、本日より伺ひまするは、滑稽大和めぐりのお話で、かのまぎろべえ(紛郎兵衛)、にたはち(似多八)は、伊勢参宮を致しまして、伊勢から帰るのでありますが、まだ少々、懐に路銀もありますから、いつそ大和めぐりをしようではないか。と相談の上、山田をば離れまして、松阪、六軒、小川と、段々やつて参りましたのが、丁度、はた(畑)のしゆく(駅)、もう日が暮れて、宿屋では、おもての行灯に火をともし、一にん(人)でも客人を余計に泊めようと云ふので、若い者、下女などは、往来へ出まして、わいわいと、修羅でございますな。
▲〇「へえ。あなた方、お泊まりぢやあございませんか。
▲△「へえ。私の方は、丸屋でございます。
▲◎「私は、よろづや(万屋)でございます。あなた方、お泊まりぢやあございませんかな。おい、お松どん。ちと、くすぼらんやうにしてんか。おもてゞ客を引く身になつて見い。けむたうて、どうもならぬ。えー、あなた方、お泊まりぢやあございませんかな。おい、をんば(乳母)。子どもをつれて、そつちへ遊びに行きいな。気のないをなご(女)だ。さう子供をぎやあぎやあと泣かしないな。子供にしゝ(小便)をやらんかいな。へえ、あなた方、お泊まりぢやあございませんかえ。おい、お梅どん。焼き物の拵へは、いゝかな。お座敷の掃除は、あんぢよう(味好)してあるかえ。不都合な事をして置いては、親方に小言を食はにやならぬ。へえ、あなた方、お泊まりぢやあございませんかえ。おい、をんばいな。何をわいわい云つてるのぢや。えゝ、どうした。にすけ(仁助)どんが、おいど(尻)をひね(捻)つた。しやうむない事をするなえ。日暮れ紛れに忙しい所で。またおいどを捻られたからつて、何ぢやいな。お前のけつ(尻)は、人並勝れて大きいのぢや。庖丁以て切つて取るつたかて、知れたものぢやえ。ほたえな。と云うてるのに。へえ、あなた方、お泊まりぢあございませんか。へえ、お泊まりではございませんか。
 と、宿引きは、おもてゞわいわい云つて居ります。所へやつて参りましたのは、ひとりのお武家様でございます。袴をば高らかにから(掲)げて、だいせう(大小刀)立派にさしこなし、
▲武家「あゝ。ちよつと物を尋ねるぞ。畑のしゆくの万屋利兵衛と申すやど(旅宿)は、この辺であるかな。
▲◎「へえ。えー、万屋利兵衛は、手前でございます。
▲武家「はゝあ。それは、何軒程手前だな。
▲◎「えー。私の方が、万屋利兵衛でございます。
▲武家「あゝ。貴様が、万屋の利兵衛であるか。
▲◎「いえ。私は、番頭の伊八でございます。
▲武家「あー。貴様が、番頭のいたち(鼬)か。
▲伊八「いえ。鼬ではございません、伊八でございます。
▲武家「あー。それがしは、芸州の藩において、くろけむり(黒煙)五平太と申す者であるが、一にん(人)にて、なんぢかた(汝方)で一泊を致したいが、苦しうないか。
▲伊八「へえ。どうぞ、お泊まりを願ひます。
▲五平「むゝ。しからば、その方にて一泊を致す。しかし伊八。これは甚だ些少であるが、南鐐一片つかはすから、どうか静かな所へ寝かして貰ひたい。と申するは、余の儀でもないが、昨夜は伊賀の名張に泊つたが、この名張といふ処は、藤堂和泉守様の御領分。その城下の小竹屋彦兵衛方にて一泊致した。ところが、ませば(間狭)な所へさして、じやこ(女子)も、もうざう(赤子)もひとつ(一所)に寝かし居つたので、相撲取りが歯切りを噛むやら、順礼が寝言を云ふやら、駆け落ち者は夜通しもう、意茶意茶苦茶苦茶と申したゆゑに、到頭夜つぴて寝られなかつた。それゆゑ、今宵は幾ら間狭い所でも苦しうない。ひそやかな所に寝かしてくれゝば、それでよいが。その辺は、前以て頼み置くから。
▲伊八「いや。承知つかまつりましてございます。おい、お松どん。お泊まりの旦那様をば、茶のま(室)へさして、御案内をしなさい。あすこはひそかでよいから。
▲お松「あゝ。もし、旦那様。お荷物は、私が持つて参ります。
▲伊八「おい、お松どん。頼むぜ。
▲お松「さあ。どうぞ、こちらへ。
 と、下女にあない(案内)をされまして、このお侍は、奥の茶の間へさして、通りました。
▲伊八「おい。お茶を持つて行けよ。あゝ、お火鉢はいゝかな。ちやんと気を付けて。へえ、あなた方。お泊まりぢやあございませんか。へえ、お泊まりではございませんか。
 と、おもてへ出て、伊八はしきりに客を引いて居ります。ところへやつて参りましたのは、ぜん(前)申し上げました、紛郎兵衛、似多八の両人でございます。
▲紛郎「似多さん。こゝは、畑のしゆくぢやぜ。今夜、こゝで泊まらうか。
▲似多「左様さ。
▲紛郎「この辺で立派な宿は、万屋だ。おい。万屋利兵衛つてのは、お前の方か。
▲伊八「へえ。左様でございます。
▲紛郎「わしらあ、始終にゝんづれ(二人達)ぢやが、お前の方で泊めて貰へるかな。
▲伊八「へえへえ。いや、承知致しましてございます。
▲紛郎「もう、狭い所に泊まると、窮屈でならぬ。よつて、なるだけ間広い座敷へ、あないをしてくれ。
▲伊八「承知致しました。おい、お松どん。大勢のお泊まりだから、あの座敷の都合はいゝかな。蒲団万端から焼き物、皆、都合して置いておくれ。四十二人さんだ。と仰やるから。さうして、おまんま(御飯)の所も、一斗ほどお米をか(洗)して置かねばならぬ。えー。しかし、あなた方は宿取り様とお察し申しますが、そのお笠をばお借り申しまして、この軒下に、かう吊るしてゝ置きますから。
▲紛郎「はゝあ。何のために、この笠をこゝにかう吊つて置くのぢや。
▲伊八「えゝ。また後の四十人様がお出でになりました時に、旅宿が間違ひましてはなりませんから。
▲紛郎「後の四十人。おいらは、たつたふたりだけの旅だぜ。
▲伊八「いえ。只今あなた、四十二人づれぢや。と、仰せでございましたが。
▲紛郎「さあ。どこへ行くにもこの男と私と、二人が馬合ひぢやから、いつも二人づれで旅をして居るのぢや。
▲伊八「いえ。その、四十二人づれぢやと。
▲紛郎「いや。どこへ行くのでも、始終二人づれぢや。と、かう云うて居るのだ。
▲伊八「へえー。すると、只おふたりぎりでございますか。
▲紛郎「あゝ。さうぢや。
▲伊八「おい、お松どん。違ふ、違ふ。四十二人連れぢやあない。始終、おふたりづれぢや。焼き物は、どうした。なに、切つた。さうして、お米を一斗洗うた。そりやあ、何をさらすのぢや。無茶苦茶だ。たつたふたりだがな。
▲紛郎「おいおい、若い衆。たつた二人で気にいらぬやうなことなら、他の宿へでも取り替へやうか。
▲伊八「滅相な事、仰やいませ。お二人様でも泊まつて戴きませんと、台なしでございます。
▲紛郎「ぢやあ、二人でも大事ないか。
▲伊八「へえへえ。結構でございます。
▲紛郎「そんなら二人、泊まつてもいゝかな。
▲伊八「宜しうございます。
▲紛郎「やあーとこせー、よーいやな。ありやりや、これわいせ。そりや、なんでもせー。
▲伊八「あゝ、もし。どうか一つ、お静かに願ひます。
▲紛郎「はゝあ。お前とこのうちで、やあーとこせ、よーいやな。くらゐな事が云へぬのか。
▲伊八「いえ。そんな事は、決してございません。
▲紛郎「それに、何で小言を云ふのぢや。
▲伊八「えー。あなたはそれで宜しうございますが。後ろのお連れさんは、わらじ(草鞋)は(穿)いたまゝ、上を歩いてお出でなさいますので。
▲紛郎「おい、似多。そんな無茶あ、するなえ。おいへゝ、草鞋を穿いて上がる奴があるものか。
▲似多「おい、若い衆。堪忍してくれ。うつかりして居た。しかし、どこの座敷ぢやな。
▲伊八「えー。このお座敷でございますので。
▲似多「あゝ、さうか。
▲伊八「お荷物は、こゝに置いておきます。えー、お客様。草鞋はこちらへさして、しつかりお預かり申して置きますので。
▲似多「おい、若い衆。
▲伊八「へえへえ。
▲似多「おいらあ、憚りながら、大阪の若い者だ。
▲伊八「へえへえ。
▲似多「わらんじなんかあ、足に一遍かけたら、二度とかけぬ方ぢや。そんな物は、ほ(棄)つて仕舞へ。
▲伊八「いや。どうも、大きに御無礼申しました。それぢやあ、脚絆も甲掛けもみんな、ほつて仕舞ひませうか。
▲似多「いや。それは、のけて置いてくれ。
▲伊八「しかし、お客様。もうすぐに、お風呂が沸きますによつて、沸きましたら御案内を致します。
▲似多「あゝ、若い衆。お前は何と云ふのだ。名前は。
▲伊八「私は、当家の番頭で、伊八と申します。
▲似多「それぢやあ、女中さんに、風呂はどうでもいゝから、おまんまあ、出来次第に持つて来てくれるやうに、云ひ附けて置け。
▲伊八「承知致しましてございます。
 二人は、あゝくたびれた。と云ふので、打ちくつろいで一服致して居ります。ところへさして、をなごし(下女)は、ちやんとごぜん(御飯)も拵へて持つて参りました。
▲下女「さあ、どうぞ。誠に粗末でございますけれども、ごぜんをお召し上がり遊ばして。
▲紛郎「おう、ねへ(姐)さん。ちよいと膳の上で、ひとくち(一盞)やらう。と思つて居るのだが、一本つ(燗)けてんか。
▲下女「承知致しましてございます。
▲紛郎「おい、姐さん。こゝにお金が一分あるよつて、これをお前、持つて行つて。何でもだんない、ちよつと作り身を少し、拵へて来ておくれんか。余計はいらんぜ。旨かつたらいゝから。
▲下女「承知致しました。しかし、これぢやあ沢山残りまするが。
▲紛郎「はゝあ、残るかいな。残つたら、えらい失礼ぢやけれども、お前に上げるから、取つといておくれ。
▲下女「大きに。どうもありがたうございます。
▲紛郎「おい、姐さん。ちよいと待つて。ついでながら、何でもだんない。ちよつと吸い物を二つだけ、別に拵へて来ておくれんか。
▲下女「承知致しました。
▲紛郎「残るやらうな。
▲下女「へえ。まだ沢山残ります。
▲紛郎「残つたら、えらい失礼ぢやけれども、お前取つといておくれ。
▲下女「ありがたうございます。
▲紛郎「ちよいと、わさびをがりがりとおろして、さうして海苔を少しかけた刺身を、ひと鉢だけ、ちよつと拵へて来てんか。余計はいらぬぜ。ほん少うしでいゝによつて。おつりは残るかな。
▲下女「はい。沢山残ります。
▲紛郎「残つたら、お前、取つてお置き。失礼ぢやけれども、上げるよつて。それに、少うし握りずしでも、出来にやあ箱鮓でも巻鮓でもいゝが、ちよいと二た切れか三切れ程、持つて来てんか。
▲下女「承知致しました。
▲紛郎「えらい気の毒だけれども、残つたら取つといてや。で、茶箱を一つ、持つて来て欲しいなあ。菓子は、ちよいと羊羹がいゝが、なけりやあ、じようよう(薯蕷)饅頭でも大事ないぜ。残つたら、取つてお置き。
▲下女「お客様。ちよいとお待ちなすつて。残つたら、取つとけ取つとけ。と仰やいますが、まるきり足りやあ致しませんがな。
▲紛郎「あゝ、足らぬか。けれども、残つたら取つとけ。と云ふのは、わしの親切ぢやよつて、足らにやあ、お前の給金で出してお置き。
▲下女「よう、うだうだ(戯言)と仰やいます。
▲紛郎「嘘だ、嘘だ。そりやあ、ほんの洒落に云つたんだが。いゝか。要るだけの物は、みんな勘定して持つて来ておくれ。ぜん(前)にお前に云つた通り、一と鉢二た鉢持つて来たら、あと(残金)はお前に御祝儀ぢや。
▲下女「ありがたう存じます。
 暫くすると、女中は、二た鉢ばかりお盆へ載せて持つて参りました。
▲紛郎「なあ、姐さん。
▲下女「はい。
▲紛郎「ちよいと。三味線一挺、持つて来てんか。
▲下女「どう致しまして。私らあ、田舎者で、あなた方の御すいか(粋家)様の前で、三味線などは、とても弾けません。
▲紛郎「何を云ふね。ちよいとかう見るところが、いとみち(糸道)が附いてゐるが。鼠取る猫、爪隠す。いゝがな。さあ。こりやあ、少しだが、取つてお置き。
▲下女「こりやあ、重ね重ね、ありがたう存じます。
 これから下女は、そくこうし(即功紙)を貼つたやうな、怪しい三味線を持つてきました。さ(献)しつおさ(酬)へつ酒を飲み始めましたところから、紛郎兵衛、似多八の二人は、面白くなつてお出でた。と、到頭、素つ裸になつて踊り始めました。するとこの時、ぜん(前)にお泊りになつたお侍でございますな。お国元へさして、書面を出ださう。と云ふので、料紙を取り寄せて、片手に半切れを持ち、何か手紙をば御したゝ(認)め掛けになりましたが、何分にも、床板がゆるんで居たと見えて、隣がどしどしと踊り出しましたので、手紙が満足に書けません。半切れへさして、ちよぼちよぼ(点々)ばかり書いてゐらつしゃる。お侍も、大きに立腹を致しまして、ぽんぽん手を打ちながら、
▲五平「伊八、伊八。こりやこりや、伊八。こりや、伊八いー。
▲〇「おい、伊八どん。奥の茶の間の旦那が、手が鳴るぜ。
▲伊八「さうか。へえ、旦那。御免あそばせ。
 と、唐紙を開いて、入つて参り、
▲伊八「えー。何か御用でございますか。
▲五平「伊八。宵の泊まりに、その方に何と申した。昨夜は藤堂和泉守様の御領分、名張の小竹屋彦兵衛方にて一泊を致したところが、いやはや、じやこもゝうざうも一つに寝かし居つた。相撲取りは歯切りを噛むやら順礼が寝言を云ふやら、駈け落ち者が夜通しいちやいちやといちやつきをる。よつて夜つぴて寝られなかつたから、今宵はませば(間狭)な所にても苦しうない。どうぞ静かな所へ寝かしておくりやれ。と、その方に南鐐一片遣はしたではないか。
▲伊八「へえ。
▲五平「何だ。国元へさして書面を出ださうと、料紙を借り受け、今一筆認めんとしたが、隣の客人が、どんどこどんどこと、床板も打ち抜かんばかりに騒ぎ立てゝ居る。どうも、これを見い。この通り、一字も書くことが出来ぬわい。ちよぼちよぼばかり書いて居る。困るぢやあないか。さあ。静かに致すか、但しは座敷をば取り替へるか。貴様の方に静かな座敷がなければ、隣家へさして宿を取り替へるか。どうぢや。
▲伊八「誠にどうも、恐れ入ります。どうか、隣の客人へ、ひそかに致しまするやうに申し入れまするから、暫く御辛抱を願ひます。
▲五平「ひそかに致せばよい。致さぬければ、宿を取り替へるから。よいか。
▲伊八「宜しうございます。
▲五平「しからば、隣座敷へさう申して来い。
▲伊八「畏りましてございます。
 伊八は、お侍の座敷を立つて、隣の唐紙を開いて入りますると、をなごしは、三味線を弾ひて居りまして、二人は、丸の裸で、やれやれえらい奴ちや。つてな事を云つて、しきりに踊つて居りますから、
▲伊八「へえ。御免下さいませ。
▲似多「やあ、伊八か。こゝへ来てくれ、来てくれ。どうぢや。お前もこゝへ来て、裸になつて、一つ踊れ。
▲伊八「えゝ。恐れ入りました。どうか一つ、お静かに願ひたいことで。
▲似多「なに。静かにどうせいと云ふのぢや。
▲伊八「実は、隣のお客人が、騒々しうて困る。と仰やいますので。どうかなるだけ一つ、お静かに願ひたいことで。
▲似多「おい、伊八。おらあ、かうやつて旅をして、まあ宿屋にでも着いて、いつぱい(一盞)酒でも飲んで、踊つたり跳ねたりするのが楽しみだ。こつちで踊つてゐるのを、隣の客が何とか小言を云つてるのか。どういふ不足を云つてるのぢや。えらい面白い。俺が一つ行つて、掛け合ひをしてやる、俺も愉快で踊つて居るのだ。隣の客も、こちらに負けず劣らず、踊つたらどうぢや。分からぬ奴ぢや。さう云つて来い。
▲伊八「へえ。誠にどうも、恐れ入りますけれども、隣のお客様は、れこでございまして。
▲似多「れこ。何だ、指を二本出して。むゝう。隣のお客に、銭を二百文貰つた。と云ふのか。
▲伊八「いえ、さうぢやあございません。
▲似多「れことは、何だ。
▲伊八「相手は、りやんこで。
▲似多「あゝ。さぶ(田舎武士)かえ。
▲伊八「へえ。御推量の通り。
▲似多「侍か。侍が何ぢやえ。二本ざしが怖くつて、でんがく(田楽)が食へるかえ。そんな事に遠慮があるものか。やれやれ。
 と、似多八は、またぞろ踊りかけます奴を、紛郎兵衛は止めまして、
▲紛郎「おいおい。そんな馬鹿な事を云ふな。何しろ相手はお侍だ。こんな事が、どんな間違ひにならうも知れぬぜ。おいおい、伊八。お前、気の毒だけれども、隣のお客様に、あんぢようことわけ(言訳)を云うて、つい一杯機嫌で踊りましたが、誠に済まぬことで。これから静かにして、もうやす(寝)みます。と、宜しく断りを、お前からさう云つておくれ。
▲伊八「大きに。どうもお気の毒さまで。
▲似多「ぢやあ、伊八。お前にえらい迷惑をかけて、済まなかつた。これから寝ることにするから。
▲伊八「どうか一つ、お静かに願ひます。
▲紛郎「ぢやあ、もう寝るとしようか。おい、女中さん。そこらを片附けてしまうて、三味線はそつちへ持つて行つて、とこ(寝床)を敷いておくれ。
▲下女「はい。おとこは、どない致しませう。
▲紛郎「別々に敷いてんか。
▲下女「畏りました。
 二人はとこを敷かせ、枕を付けて、ころりと寝ることになりました。伊八は、かの侍の座敷へやつて参りまして、
▲伊八「へえ、旦那様。只今は。
▲五平「おう、伊八か。どうだ、むうん。隣の客人は、何と申した。
▲伊八「誠にどうも、つい酒の上で騒がしう申して、お隣のお客人に相済まぬことであつた。これから寝るから、宜しきことわけを申してくれ。と、かやうに申しました。只今、酒の席を取り片付け、両人ながら、枕を付けてやすみましてございます。
▲五平「むゝ、さうか。いや、それはそれは、えらい伊八、御苦労であつた。これで、身共も大きに安心した。と云ふものぢや。伊八。どうぞお前、あちらへ行つて寝てくれ。
▲伊八「左様なら、旦那様。おやすみ遊ばしませ。
 かの侍は、そこそこに手紙をば認め終はりまして、やがてとこの内に入り、ころりと横になりました。すると、こちらの座敷でございますな。
▲似多「なあ。おい、紛さん。
▲紛郎「むうん。
▲似多「しかし、この旅をしてゐて、かういう事が面白いのだ。けれども、こんな田舎にも似合はぬ、あれだけ三味線の弾けるといふのは、あゝ、実に面白いな。
▲紛郎「さうよ。あゝ、愉快であつた。
 と云つて、横にはなりましたものゝ、寝るにも寝られません。
▲似多「そこで、俺が一つ、のろ(惚)け話をしようか。
▲紛郎「面白いなあ。
▲似多「それ。わしが、あの明石の、うを(魚)の棚のをばき(伯母貴)の所へ、暫くごくどう(放蕩)をして、預けられた事があつたなあ。
▲紛郎「むゝ。
▲似多「その時、俺の伯母貴の所の、ぢき隣に、三味線屋があつた。
▲紛郎「むゝ、むゝ。
▲似多「そこのうちに、お菊といふ娘があつたな。
▲紛郎「むゝ。
▲似多「俺が預けられた時は、まだ十九だつたが、その三味線屋の娘といふのは十七。ところが、隣とこちらとのけいかい(境界)の所に、一つの井戸があつた。
▲紛郎「むゝ。
▲似多「朝、てうづ(手水)を使ひに裏へ出るのだ。釣瓶で水をば汲んで、手水を使うてゐると、隣の三味線屋の娘のお菊が、兄さん、お早うございます。いや、お菊さんですか。お早う。兄さん、水を汲んで上げませうか。いや、滅相な。あなた(貴嬢)に水を汲んで貰ひましたら、手水を使ふのに、顔が腫れます。なに、兄さん。そんな事がおますかいな。と、俺の顔を見て、にたーつと笑ひよつた。はゝあ。と俺も感じたものだから、俺の方でもにたつと笑つてやつた。ちよつとそろばん(算盤)持つて見い。
▲紛郎「何を。
▲似多「合わせてしたつと笑つたんだ。
▲紛郎「阿呆ぬかせ。
▲似多「それから、向かう(先方)がしほ(愛)の目をするよつて、こちも負けぬ気で、しやうゆ(醤油)の目をしてやつた。すると、向かうのうちの職人の若い者が居てな、そいつがふつと見よつたところから、をかし(可怪)なぐあひ(工合)ぢや。と思ひをつたんぢやらう。それから醤油の目をすると、伯母貴のうちの亭主が、ちよいともろみ(醤油滓)の目をしをつた。さうすると、伯母貴が金山寺味噌の目をしをつた。向かうの母親が白味噌の目をしをると、親父が赤味噌の目をしをる。猫がくるつとあちら向いて、にやんの目をしをつた。
▲紛郎「うだうだ云ふなえ。
▲似多「さあ。をかしいもので、目と目とが行き合うて、互いにいゝ仲になつたつて奴ぢや。すると、時々は目を忍んで、どつかへ行きませうか。つてな事になつて、あつちで会うたりこつちで会うたりして居るうちに、たび重なり、みつきよつき(三月四月)は袖でも隠す。それ、をなかゞ大きくなつたのだ。ゆうべの風呂の上がり場で、この腹帯をかゝ(母)さんが見付けしやんして、さて憂い事してくれた。と云うてのお腹立ち。会ひたさに見たさに、見たさに会ひたさに、来たのぢや。
 と、又そろそろと、寝床から裸で飛び出して、すてゝこを踊り出します。どしどしどしどしと、えらい音がしますから、隣の間のお侍は、又手を叩きながら、
▲五平「伊八。こりやこりや、伊八。どつこい伊八。伊八いー。
▲〇「おい、伊八どん。奥の茶の間の旦那が、又お手が鳴つてるぜ。
▲伊八「何ぢやいな。へえ、旦那様。何の御用でございますか。
▲五平「伊八。まあ、こちらへ入れ。
▲伊八「へえ。
▲五平「へえ、ぢやあない。貴様に、宵に泊まる時に、南鐐一片遣はしたのう。
▲伊八「へえ。確かに頂戴致しましてございます。
▲五平「その時に拙者、何と申した。昨夜は伊賀の名張、藤堂和泉守様の領分、小竹屋彦兵衛方に一泊致した時に、ぢやこもゝうざうも一つに寝かし、相撲取りは歯切りを噛むやら、順礼が寝言を云ふやら、駈け落ち者が夜通しいちやいちやいちやいちやと、いやもう騒々しうて、夜つぴて寝られなかつた。よつて今宵はませば(間狭)な所にても苦しうないから、ひそかな所に一泊させてくれ。と、あれ程申したではないか。何だ、今枕を付けてすやすやと寝ようとすると、隣の客人だ、会ひたさに見たさに、見たさに会ひたさに、何だ。とか申しながら、どしどしどしどし踊り居るから、まともに枕をして寝て居られぬ。見ろ、枕はあんな所へ飛んで仕舞つた。むうん、どうだ。さあ、宿を取り替へようか。座敷を替へるか。どうか致せ。
▲伊八「どうも、何とも旦那様。申し訳がございません。もう夜もふけて居りますから、今から座敷をどうしようと申しましても、もうみんな、座敷もつかへて居りまするし、これから隣のお客様の所へ参りまして、静かに致しますやうに、今一応申し聞けますから、どうぞ御辛抱を下されますやうに願ひます。
▲五平「むゝ。よしよし。しからば、左様申して来い。
▲伊八「畏りましてございます。
 伊八はこゝを立つて、又隣の間の唐紙を開き、
▲伊八「えー、御免下さいまし。
▲似多「いやあ、伊八か。入れ、入れ。大変にのろけ話がはづんでゐる。俺と三味線屋の娘と一緒になつて、ゆふべの風呂の上がり場で、この腹帯をかゝさんが見付けしやんして、さても憂い事してくれた。とのお腹立ち、会ひたさに見たさに、見たさに会ひたさに、来たのぢや。
 と、又似多八は、そろそろ踊り始めますから、
▲伊八「もし、お客様。どうぞ一つ済みませんが、隣のお侍様が、宿を取り替へる。座敷を替へたい。と仰やいますので。実に今晩は、泊まりうど(人)も多くございまして、取り替へることも出来ません。私も大きに迷惑を致して居りまする次第で。どうか一つ、お静かに願ひたいことでございます。
▲似多「伊八、大きに悪かつた。つい話に身が入つて、思はず知らず踊つたんだ。堪忍しておくれ。もう静かにこれから寝るよつて、隣のお客さんに、あんぢようことわけ云うて置いてや。
▲伊八「承知致しました。左様なら、おやすみなさいまし。
 若い者は引きさがり、茶の間へ出掛けて参りました。
▲伊八「へえ、旦那様。
▲五平「むゝ。伊八、どうであつた、むうん。隣の客人は、静かに致すか。致さねば、今からでもよい。どこへなと宿を取り替へやるから。
▲伊八「えー。左様申しましたら、誠にどうも済まぬことぢや。隣のお武家様に宜しくことわけを云うてくれ。と、重々手を突いて、謝つて居りました。
▲五平「むゝう。それなら、もう大丈夫である。御苦労であつた。お前もあちらへ行つて、早くやすんでくれ。
▲伊八「左様なら、おやすみ遊ばせ。
▲紛郎「似多。貴様らが話をするかて、騒々しくつて、いかん。お前らあ、色事をしたからつて、ひよこ(雛)だなあ。色事なら、俺がしたやうな色事をせにや、色事師とは云へぬぜ。
▲似多「紛さん。お前の色事つて、どういふことぢや。一つ聞きたいな。
▲紛郎「まあ。俺あ、自慢するぢやあないが、お前とかうやつて、まあ久しうあつちこつちを旅もして、一杯の酒も飲み合うて居るけれども、真実お前に話をするのは、今夜初めてぢやが、俺の色事をした事を、お前に聞かしてやるから、びつくりするな。
▲似多「紛さん。どういふ色事ぢや。
▲紛郎「さあ。人をば二人殺して、金を三百両取つて、今年で三年になるが、だあれ(誰)も知りやあせぬ。貴様でも知るまい。
▲似多「知らぬなあ。いつの事ぢやえ。
▲紛郎「丁度今で、足掛け三年前のことだ。
▲似多「むゝう。
▲紛郎「それ。俺は、高槻の伯父貴の所へ、暫くごくどうの揚句に、厄介になつて居た事があるだらう。
▲似多「違ひない。むゝ、そんな事があつた、あつた。
▲紛郎「その時、伯父貴のうちは、小間物屋ぢや。
▲似多「むゝ。
▲紛郎「伯父貴が体が悪いものやよつて、紛。貴様は俺の代はりに荷廻りをしてくれ。とまあ、かういふやうなことで、それから、伯父貴の代はりに荷物を担いで、それでまあ、小間物のお得意廻りをしたのぢや。すると、高槻の御家中で、小柳彦九郎といふお方があつたのだ。
▲似多「成程。
▲紛郎「それへ、ベつたり荷廻りに入つて居たところが、或る日の事だつた。こんにち(今日)は、何ぞ御注文はございませんか。と云つて、荷を背負つてうちら(宅内)へ入つて行くと、をなごし(下女)にお咲つて奴がある。おう。これは、小間物屋さんですか。どうぞこちらへ。と云ふので、まあ荷を下した。ところが、をなごしは奥へさして行くと、暫くして出て来て、あの、小間物屋さん。こなひだ(此間)うちから奥さんが、お前さんのお出でをば、ひどう焦がれて待つてお出でなすつた。どうぞ、こちらへお通り。と、かう云ふので、それから俺は、座敷へずつと通つたんだ。すると、奥さんは、小間物屋。このぢう(中)は、ねつからお出でがなかつたが、わたしはお前の来るのを待つて居ました。さあ、もつとこちらへお寄り。へえ。何か御注文がございますので。と、かう云つたら、お前に少し注文もあるけれども、お前、さゝはいけるかえ。と、こないに仰やるから、へえ。私は子供の間には、赤蛙やいぼたの虫は食べた事がありますが、まだ笹は食べた事がございません。と、かう云つたら、おや。すゐ(粋)な事を云ふ小間物屋ぢや。さゝをあがるか。と云ふのは、お酒を飲むか。と云ふのぢや。へえ。少々は戴きます。それではお咲、お酒をこつちへ持つてお出で。と。これからちよいと、山海の珍味といふ奴で、まあ、あの辺は、なまもの(生魚)は自由にならぬけれども、根がお侍のうちゞや。中々、珍しいお肴で、ちよいとごしゆ(御酒)を頂戴したつて奴ぢや。するとな、奥さんが、小間物屋。わたしがお酌をしようか。と云ふんで、お酌をして下すつた。お咲、用事があつたら手を叩くよつて、あちらへ行きや。つてな事になつてな、私と奥さんと二人ぎりぢや。盃をば戴いて飲んで居たが、もう、奥さん。沢山でございます。もう一杯お飲み。お前が飲めにやあ、わたしがす(助)けて上げる。と云つてな、私が半分程飲んだ酒を、奥さんが、わたしが助けて上げよう。と仰やつて、きゆきゆきゆーと飲んで、斜眼でにたつと笑ひながら、小間物屋。もそつとこちらへお寄り。つてな事でな、俺の手をきゆーと握りなすつた。むゝう。こりやあ、きたい(稀代)なぐあひ(工合)。と思つたんだ。すると奥さまが、お前に注文する物がある。ちよつとこちらへ来ておくれ。と、私の手を引つ張つて、奥へつれて入つた。すると奥には、絹夜具のおとこが取つてあつて、さうして遂に、をかしいところから、情を結んだんだ。で、一杯飲んで居るものだから、ぐうーつと寝込んで仕舞つた。所へさして、この小柳彦九郎といふお方の弟に、大之進といふ人がある。大きな男で、だいせう(大小刀)立派に横たへて、あゝ、あねじやひと(姉者人)。あにじやひと(兄者人)の留守中のお見舞ひでございます。姉者人、姉者人。と呼ばゝつたんだが、こつちも寝入つて仕舞つたから、返事をしなかつたと見える。すると、襖をがらりと開けて、その大之進といふ人が入つて来た。枕元にすつくと立つて、やあ姉者人。兄者人の留守中に、不義いたづらなどゝは、甚だ不都合。不義の相手は小間物屋。それへ直れ、手討ちに致す。と、長い奴をずらりと抜いて、今や手討ちにならうといふ所から、驚いたな。
▲似多「どうした。
▲紛郎「それからもう、人間てものは、度胸の坐るもので、そばにある一刀を以て、俺も手向かひをしたのだ。丁々はつしとやり合つたけれども、何しろ向かうは侍、こつちは町人。こりやあ、とても叶はぬ。と思つたところから、つーいつと庭へさして、おらあ、飛んで下りたんだ。
▲似多「むゝ。それからどうした。
▲紛郎「それから庭へ飛んで下りて、向かうへ逃げようとする奴を、その大之進て奴が追つ駈けて来て、縁側の所から、紺足袋をはいて居たので、滑つて落ちをつた。さうして、持つてた刀あ、向かうへ飛ばして仕舞つたんだ。
▲似多「不器用な奴だなあ。
▲紛郎「飛ばした刀を俺が拾つて、うぬの刀でうぬの首。と、その大之進て奴をざくーり。俺が首を刎ねてやつた。
▲似多「むゝん。さうしてどうした。
▲紛郎「すると奥さんが、これ、小間物屋。弟を手にかけ、お前とかういふ不義いたづらをしたからには、とてもこゝに居ることは出来ぬ、わしをつれて、どこぞへ落ちてたもひの。と、かう仰やつた。よつて、畏りました。たとひ、この地で添へねば、唐天竺までもお供を致します。そんなら我が身、わしをつれてどこまでも、落ちてたもるか。心得ました。といふので、身支度をすると、奥さまは手箱から、三百両といふ金を取り出して、さあ紛郎兵衛。これをお前、持つて行つておくれ。畏りました。といふので、三百両胴巻に入れてあるのを、しつかり俺が肌に着けて、さあ奥さん。お出でなさいまし。と、手を引いて裏口から落ちて行かふといふ、一足先へ奥さんをやり過ごして置いて、あと(背後)より俺が抜く手も見せず、真つ二つにすぱーり。
▲似多「えゝーつ。
▲紛郎「さあ。これが、似多。お前らならば、をなごに助平根性があるから、未練といふ奴を残すだらう。このをなごをつれて、俺が駈け落ちをして見い。をんなといふものは、口のさがないものだから、それ、俺が他でをなごでも拵へて、詰まらない事を仕出しをると、そこで間男をした事が発覚をして来る。さうなると、俺のみじやう(身上)に関はるやうなことになつて来るから、こゝは思ひ切り所だ。と、をなごに未練がないから、その奥さんを殺して仕舞ひ、三百両の金を取つて、高槻をばおらあ、逐電をしたのだ。それが今年で三年になるが、おらあ、お前に話をするのが始めてだ。なあ。こんな事は、世間にたれ(誰)知る者はあるまい。
▲似多「成程。兄弟、お前は中々大した色事師だ。
▲紛郎「どうぢやえ。色事師は、紛郎兵衛さんに限るぢやらう。
▲似多「えらい奴ぢや。どつこいさの、えらい奴ぢや。
 又、踊り始めました。隣の客人、またぞろ手を叩きまして、
▲五平「伊八、伊八。こりやこりや、伊八。どつこい伊八。伊八、伊八。来い。
▲〇「おい、伊八どん。又、奥の茶の間で手が鳴つて居るぜ。
▲伊八「どうも、えらい客を泊めたなあ。今夜、夜通し寝られやあしない。えー、旦那様。お呼び遊ばしまして。又、隣の客人が、やかましう申して寝かさぬのでございますか。どうもお気の毒さまで。何ともこの上は申し様がございません。
▲五平「いやいや、伊八。さうではない。まあ、こちらへ入れ。貴様に喜ばせる事がある。
▲伊八「へえー。私に喜ばせる事とは、どのやうな事でございますか。
▲五平「ほかでもないが、宵に泊まる節に、何と申した。
▲伊八「夜前は藤堂和泉守様の御領分、小竹屋彦兵衛方にて一泊なすつたところ、じやこもゝうざうも一つに寝かし、相撲取りが歯切りを噛むやら、順礼が寝言を云ふやら、駆け落ち者が夜通しいちやいちや申して、どうも夜つぴて寝られなかつたから、今夜はひつそりした座敷に寝かしてくれろ。と仰やつて、南鐐一片戴きましたやうなことで。
▲五平「むゝ。いやいや、さうぢやあない。その節に、この方は黒煙五平太と申する者だ。と、その方に申して泊まつたのぢやが、まこと本名は、黒煙五平太ではない。高槻の家中に於いて、小柳彦九郎と申する者ぢや。ところが三ケ年以前、我が女房を姦通をされ、あまつさへ、弟大之進なる者を殺害なし、きんす(金子)三百両奪ひ取り、逐電いたしたるくせもの(曲者)は、小間物渡世をする、紛郎兵衛と申する奴ぢや。どうか女房弟のかたき(仇敵)を討ちたい。と、名前を変え、処々方々と探し尋ねて居るのだが、図らずも、今宵泊まり合はせたる、隣に居る紛郎兵衛、似多八といふ両人のうち、その紛郎兵衛といへる奴こそ、それがしの尋ぬるかたきである。
▲伊八「へえー。
▲彦九「今宵、同宿致したのは、ひごろ神様仏様を祈りしその心願が届き、これにて出逢ふといふのは、実に伊八、喜んでくれ。今宵こゝで逢うたは、優曇華の花を咲かして、尋常に勝負を致さん。これから隣の座敷へ、この方踏ん込んで参らうか。但しは、紛郎兵衛と申す者より名乗つて参るか。参りなば、尋常の勝負を致すから、その方、どうか返答を聞いて来てくれ。
▲伊八「へえ。まあ、大変な事でございますな。左様なら、ちよつと旦那様、御免あそばしまして、一応さう申して参ります。
▲彦九「どうか、早く行つて来てくれ。
 伊八はびつくり致しまして、べたべたふる(慄)へながら、かのお侍の座敷を立つて、紛郎兵衛、似多八の居りまする居間へさして、入つて参りました。
▲伊八「お客様。ちよつと御免を願ひます。
▲紛郎「やつ、伊八か。今、色事の話がはづんで居るので、俺が人をば二人殺し、金を三百両取つたが、いまだに知れぬと云ふ。どうだ、色男であらうがな。
▲伊八「えー。紛郎兵衛さんてのは、どなたさんでございます。
▲紛郎「その色男の隊長、紛郎兵衛さんと云ふのは、俺だ。
▲伊八「あなたが紛郎兵衛さんで。
▲紛郎「どうぢや、偉からう。
▲伊八「いや。余り、お偉うございませんぜ。
▲紛郎「なぜ、偉くない。
▲伊八「えらい騒動ですな。
▲紛郎「何が騒動ぢや。
▲伊八「隣に泊まつてゐらつしゃるお侍といふのは、高槻の御家中で、小柳彦九郎といふお方ださうでございます。
▲紛郎「へえー。
▲伊八「三ケ年以前、女房を討たれ、弟の大之進といふ者を討たれた、そのかたきを尋ねるうちに、今宵図らず泊まり合はせたる紛郎兵衛といふ奴は、全くそのかたきであるから、こちらからそちらへ踏ん込んで行つてかたきを討たうか、しんべう(神妙)にそちらから名乗つて来るか、否や、返事を聞いて来い。と、かう仰やいますので。いかゞ致したものでございませう。
▲紛郎「おい、伊八。何を云うてるんだ。嘘だ、嘘だ。そんな事があるものか。そりやお前、俺がはなし(落語)のよせゝき(寄席)で、噺家に聞いたはなしをば、私の事にして、今この男に話をして居たのぢや。さう云うて来て。阿呆らしい。嘘ぢや、嘘ぢや。
▲伊八「へえ。それでは嘘でございますか。
▲紛郎「嘘つて、そんな事があるものか。
▲伊八「あゝ、びつくりした。さうですか。私やあ、ほんまかと思ひましたので。
▲紛郎「阿呆らしい。そんな事をするものか。さう云つて来て、早く。
▲伊八「畏りました。へえ、旦那様。
▲彦九「おう、伊八。隣のかたき持ちは、何と申した。名乗つて来るか。但しは、この方から参らうか。
▲伊八「えー。左様に申しましたら、そりやあ、はなしの席で、噺家に聞きましたので、嘘ぢや。と申して居ります。
▲彦九「なに、嘘だ。あつ、町人といふものは、卑怯なものである。蛙は口から。とやらで、うぬが口からほざいて置きながら、今更、嘘だ。と申して。これが、嘘で済むと思ふか。それつ。
 血相変へて、刀を提げて起たうと致しますから、伊八は驚きまして、
▲伊八「もし、旦那様。ちよつとお待ち下さいまし。
▲彦九「やあ。放せ、放せ。この方より踏ん込んで、かれの首をば刎ねるから。やあやあ、放せ、放せ。
▲伊八「まあ、もし旦那様。ちよつとお待ち遊ばして。殊更、主人はこないだうちから他出を致して居りましての留守中、この番頭が、万事預つて居りますので。主人の留守中に、かたき討ちがあつたといふやうな事が、世間へぱつとなりますると、又、来客の幾分か害にもなりまするし。どうぞ、私に免じられまして、当家で敵討ちを遊ばすだけは、御勘弁を願ひたいやうな事でございます。
▲彦九「むゝう、成程。鹿を撃つ猟師、山を見ず。窮鳥懐に入る時は、かりうどもこれを撃たず。ひごろより、かたきを討たんものを。と思うて居るゆゑ、心急いだ儘、前後をも弁へず申したが。貴様のにて敵討ちを致したならば、成程、当家の商売の妨げにもなるであらう。まして、主人の留守中であると申すなら。むゝ、いや。こりや、もつともの事ぢや。しからば、かう致さう。みやうさうてう(明早朝)、畑の町はづれ、庚申塚の松原にて、出会ひがたきと致さう。
▲伊八「それぢやあ、旦那様。明朝、松原の出会ひがたき。
▲彦九「討つとも討たるゝとも、運は天に任せることである。あゝ、伊八。かの両人は、必ず逃がすことは相ならぬぞ。よいか。寝ずに張り番を致せ。もしも、一にん(人)たりとも逃がす時は、げしにん(解死人)として、その方の首を刎ねるから。伊八、左様心得よ。
▲伊八「承知致しましてございます。いや、滅多に逃がしは致しません。
▲彦九「むゝ。しからば、さうしてくりやれ。
▲伊八「承知致しました。
 伊八は、大変な騒動が出来た。と驚きながら、紛郎兵衛、似多八の居間へ、又もや、やつて参りました。
▲伊八「お客さん。
▲紛郎「伊八。さう云うたら、お侍は、あゝ、はなしか。そりやあ、面白いな。と、笑つて居たか。
▲伊八「中々、笑ふどころの騒ぎぢやあ、ございませんぜ。
▲紛郎「何と云うた。
▲伊八「町人といふものは、卑怯なものである。蛙は口から。と、おのれが口からしやべつて置きながら、今それがしが、かたきだ。と申したからと云つて、嘘だ。と云ふ。どうもさういふ卑怯な奴はない。追つてこの方より踏ん込んで行つて、紛郎兵衛の首を刎ねる。と、かう仰やるので、私の方でもかういふ家業をして居りまして、殊に主人が留守でございますから、留守中に家のうちにて敵討ちなどがあつては、誠に主人にも済まず、又これからお泊まりのお客様にも、大きに差し支へることでございますから。どうか、うちで敵討ちだけは、こらへて戴きたい。と、かう私が頼みましたら、お武家様の仰やるには、それでは明早朝、この畑の町はづれ、庚申塚の松原にて、出会ひがたき。討つとも討たるゝとも、運は天に任すである。で、あなた、明朝、松原の出会ひがたき。つてなことになつて居りますので、あなた方お二人のうち、お一人でも逃がしたら、解死人として、私首を刎ねると、かやうに仰やいますので。今晩は、私はあなた方を逃がさぬやうに、こゝで張り番を致して居ります。明朝までのあなた方のお命です。よつて、何か食べたい物があるなら、何なりと仰やいまし。今はの際です。旨い物を食べさしてお上げ申します。御注文をなさいまし。
▲紛郎「伊八、阿呆云へ。こんな事になつて来たら、水ものどへ通りやあしない。
▲似多「紛さん。
▲紛郎「えゝつ。
▲似多「お前が仕様もない事を云ふよつて、おいらまで相伴だ。相手は侍。明日の朝になつたら、お前なり俺なり、首を取られるんだ。
▲紛郎「そんな事を云つたつても、俺も洒落に云うたんぢや。又、そんな人が隣に泊まつて居たのが、こつちの災難だ。
▲似多「えらい事になつたな、紛さん。
▲紛郎「似多、どうしよう。
 と、二人は顔の色も青醒めて、めそめそと、互ひに顔を見合はせて泣いて居ります。伊八は襖の外に、豆鉄砲をくらつた鳩のやうに、目ばかりぱち付かせて、二人の者を逃がしてはならぬ。と、張り番を致して居りまする。そこに至りますると、お侍といふものは、魂の坐つたものですな。現在、かたきを枕元に置きながら、白河夜船で、ぐうぐうとおやすみになりました。かれこれするうち、夜はほんのりと明けて参りましたから、又もや、お手が鳴りまして、
▲彦九「伊八、伊八。伊八は居らぬか。
▲伊八「へえ、旦那様でございますか。お早うさまで。
▲彦九「はゝゝ。早いのう。あゝ、食事を持つて来てくれぬか。
▲伊八「承知致しました。
▲彦九「ついでに一本、つ(燗)けて来てくれ。
▲伊八「畏りましてございます。
 朝めしの膳の上で、ひとくち(一盞)お召し上がりながら、
▲彦九「あゝ、勘定は幾らだな。
▲伊八「まあ、御ゆつくりと。
▲彦九「いやいや。勘定を持つて来てくれ。
▲伊八「えー。勘定は、これこれでございます。
▲彦九「むゝ。左様か。
▲伊八「えー。旦那様、沢山に。
▲彦九「いや。つりはよい。又、参宮をして帰りには、お前の方で厄介になるから。
▲伊八「ありがたう存じまする。
▲彦九「荷物はどうした。荷物は。
▲伊八「へえ。これにございます。
▲彦九「あゝ。しかし、厄介であつたな。
▲伊八「ありがたう存じます。あゝ、もし、旦那様。ちよつとお待ち遊ばして。何か、お忘れ物はございませんか。
▲彦九「はゝあ。何ぞ、貴様に宵に、この方が預けた物でもあつたかの。
▲伊八「へい。大阪の町人、紛郎兵衛、似多八の両人でございますが。
▲彦九「むゝ。それがどうした。
▲伊八「えー。あなたが御出立でございますやうなことなら、私の方に留め置きませうか。いかゞ取り計らひまして宜しうございます。
▲彦九「はゝゝ。それは、お前の方で、逗留をしようと云へば、逗留をさしてもよい。又、立たうと云へば、立たしてもよいではないか。俺がさういふ事を指図をする理由は、ないではないか。
▲伊八「へえ、旦那様。昨夜、あなたのお話では、明早朝、この畑の町はづれ、庚申塚の松原にて、出会ひがたき。との仰せでございましたが。
▲彦九「むゝ。いかさま。成程、敵討ちか、はゝゝゝゝ。あれは皆、伊八。嘘である。
▲伊八「えゝつ。なぜまた、そんな嘘をおつき遊ばしたんでございます。私は又、かたきを逃がしては、解死人として貴様が首を刎ねる。と仰やつたから、夜通し寝ずに番を致しましたが。何でそんな、あなた、嘘を仰やつたんでございます。
▲五平「伊八。あゝ申さぬと、又、夜通し寝かし居らぬよつてぢや。

底本『滑稽大和めぐり』(1898年刊 国立国会図書館デジタルコレクション)

『滑稽大和めぐり』解題  「宿屋仇」目次  古形版校訂本文目次