橋合戦の事

 さる程に宮は宇治と寺との間にて、六度まで御落馬ありけり。これは去んぬる夜御寝ならざりし故なりとて、宇治橋三間引放し、平等院に入れ奉り、暫く御休息ありけり。六波羅には、「すはや宮こそ南都へ落ちさせ給ふなれ、おつかけて討ち奉れや。」とて、大将軍には、左兵衛の督知盛、頭の中将重衡、薩摩の守忠度、侍大将には上総の守忠清、その子上総の太郎判官忠綱、飛騨の守景家、その子飛騨の太郎判官景隆、高橋の判官長綱、河内の判官秀国、武蔵の三郎左衛門有国、越中の次郎兵衛盛続、上総の五郎兵衛忠光、悪七兵衛景清を先として、都合その勢二万八千余騎、木幡山うち越えて、宇治橋のつめにぞおし寄せたる。敵平等院にと見てければ、鬨をつくること三箇度なり。宮の御方にも、おなじう鬨の声をぞ合はせたる。先陣が、「橋を引いたるぞ、あやまちすな。橋を引いたるぞ、あやまちすな。」とどよみけれども、後陣はこれを聞きつけず、我先に我先にと進む程に、先陣二百余騎おし落され、水に溺れて失せにけり。
 さる程に、橋の両方のつめうち立つて、矢合す。宮の御方より大矢の俊長、五智院の但馬、渡辺の省、授、続の源太が射ける矢ぞ、楯もたまらず、鎧もかけず、通りけり。源三位入道頼政は、今日を最後とや思はれけん、長絹の鎧直垂に科皮縅の鎧著て、わざと兜をば著給はず。嫡子伊豆の守仲綱は赤地の錦の直垂に、黒糸縅の鎧なり。弓を強う引かんが為に、これも兜をば著ざりけり。
 こゝに五智院の但馬、大長刀の鞘をはづいて、たゞ一人、橋の上にぞ進んだる。平家の方にはこれを見て、「たゞ射取れや、射取れ。」とて、さしつめ引きつめ、さんざんに射けれども、但馬少しも騒がず、上る矢をばついくゞり、下る矢をば躍り越え、向つて来るをば長刀にて切つて落す。敵も御方も見物す。それよりしてこそ矢切の但馬とはいはれけれ。
 また堂衆の中に筒井の浄妙明秀は、褐の直垂に黒革縅の鎧著て、五枚兜の緒をしめ、黒漆の太刀を佩き、二十四さいたる黒母衣の矢負ひ、塗籠籐の弓に、好む白柄の大長刀取り添へて、これもたゞ一人、橋の上にぞ進んだる。大音声をあげて、「遠からん者は音にも聞け、近からん人は目にも見給へ。三井寺には隠れなし、堂衆の中に筒井浄妙明秀とて一人当千の兵ぞや。われと思はん人々は寄りあへや、見参せん。」とて、二十四さいたる矢をさしつめ引きつめ、さんざんに射る。矢庭に敵十二人射殺し、十一人に手負せたれば、箙に一つぞ残りたる。その後、弓をばからと投げ捨てて、箙も解いて捨ててけり。つらぬき脱いで跣になり、橋の行桁をさらさらと走りける。人は恐れて渡らねども、浄妙房が心ちには、一條、二條の大路とこそふるまうたれ。長刀にて向ふ敵五人なぎ伏せ、六人に当る敵にあうて、長刀中よりうち折れて捨ててけり。その後、太刀を抜いて戦ふに、敵は大勢なり、蜘蛛手、かくなは、十文字、蜻蛉がへり、水車、八方すかさず切つたりけり。向ふ敵八人切りふせ、九人に当る敵が兜の鉢に余りに強くあて、目貫の元よりちやうと折れ、ぐつと抜けて、川へざつぷとぞ入りにける。頼む所は腰刀、死なんとのみぞ狂ひける。
 こゝに乗円坊の阿闍梨慶秀が召使ひける一来法師といふ大力の剛の者、浄妙房が後につづいて戦ひけるが、行桁は狭し、側通るべきやうはなし。浄妙房が兜の錏に手を置いて、「あしう候、浄妙房。」とて、肩をづんと跳り越えてぞ戦ひける。一来法師討死してけり。浄妙房は這ふ這ふ返りて、平等院の門の前なる芝の上に物具ぬぎ捨て、鎧に立つたる矢目を数へたれば六十三、裏かく矢五所、されども痛手ならねば、処々に灸治し、頭からげ、浄衣著、弓切り折り杖につき、平足駄はき、阿弥陀仏申して、奈良の方へぞまかりける。その後は浄妙房が渡つたるを手本として、三井寺の大衆、三位入道の一類、渡辺党、われ先にと走りつゞき走りつゞき、橋の行桁をこそわたりけれ。或は分取して帰る者もあり、或は痛手負うて腹かき切り、川へ飛び入る者もあり。橋の上の戦ひ、火出づるほどにぞ見えたりける。
 平家の方の侍大将上総の守忠清、大将軍の御前に参り、「あれ御覧候へ、橋の上の戦、手いたう候。今は川を渡すべきにて候が、折ふし五月雨の頃、水まさつて候へば、渡さば馬人多く亡び候ひなん。淀、一口へや向ふべき、また河内路へや回るべき、いかゞせん。」と申しければ、下野の国の住人足利の又太郎忠綱、生年十七歳にてありけるが、進み出でて申しけるは、「淀、一口、河内路へは、天竺、震旦の武士を召して向はれ候はんずるか、それも我等こそ承つて向ひ候はんずれ。目にかけたる敵を討たずして、宮を南都へ入れ参らせなば、吉野、十津川の勢ども馳せ集まつて、いよいよ大事でこそ候はんずらめ。武蔵と上総との境に利根川と申す大河候。秩父、足利、中違うて、常は合戦を仕り候ひしに、大手は長井の渡、搦手は古我杉の渡より寄せ候ひしに、こゝに上野の国の住人新田の入道、足利にかたらはれて、杉の渡より寄せんとて設けたりける船どもを、秩父が方よりみな破られて、申しけるは、たゞ今こゝを渡さずば、長き弓箭の疵なるべし。水に溺れても死なば死ね、いざ渡さうとて、馬筏を作つて渡せばこそ渡しけめ。坂東武者のならひ、敵を目にかけ、川を隔てたる軍に、淵瀬嫌ふやうやある。この河の深さ早さ、利根川にいく程の劣り勝りはよもあらじ。つゞけや殿ばら。」とて、まつさきにこそ打入れたれ。
 続く人々、大胡、大室、深須、山上、那波の太郎、佐貫の広綱、四郎大夫、小野寺の禅師太郎、辺屋子の四郎、郎等には宇夫方の次郎、桐生の六郎、田中の宗太を始めとして、三百余騎ぞ続きける。足利大音声をあげて、「弱き馬をば下手に立てよ、強き馬をば上手になせ。馬の足の及ばう程は、手綱をくれて歩ませよ。はずまばかいくつて泳がせよ。下らうものをば弓の弭に取りつかせよ。手に手を取り組み、肩を並べて渡すべし。馬の頭沈まば引きあげよ。いたう引いて引きかづくな。鞍壺によく乗り定まつて、鐙を強う踏め。水しとまば三頭の上に乗りかゝれ。川中にて弓引くな、敵射るとも相引きすな。常に錏を傾けよ。いたう傾けて天辺射さすな。馬には弱う、水には強う当るべし。かねに渡しておし落さるな。水にしなうて渡せや渡せ。」と掟てて、三百余騎一騎も流さず、向ひの岸へさつとぞうち上げたる。

宮の御最後の事

 足利がその日の装束には、朽葉の綾の直垂に、赤革縅の鎧著て、高角うつたる兜の緒をしめ、金づくりの太刀を佩き、二十四さいたる切斑の矢負ひ、滋籐の弓持つて、連銭葦毛なる馬に、柏木にみゝづく打つたる金覆輪の鞍置いてぞ乗つたりける。鐙ふんばり立ちあがり、大音声をあげて、「昔朝敵将門を亡ぼして、勧賞蒙つて名を後代に揚げたりし、俵藤太秀郷に十代の後胤、下野の国の住人足利の太郎俊綱が子又太郎忠綱、生年十七歳にまかりなる。かやうに無官無位なる者の宮に向ひ参らせて弓を引き、矢を放つ事は、天の恐れ少からず候へども、但し弓も矢も、冥加のほども、平家の御上にこそ止まり候はめ。三位入道殿の御方にわれと思はん人々は、寄りあへや、見参せん。」とて、平等院の門の内へ、攻め入り攻め入り戦ひけり。大将軍左兵衛の督知盛これを見給ひて、「渡せや渡せ。」と下知し給へば、二万八千余騎みなうち入れて渡す。さばかり早き宇治川も、馬や人にせかれて、水は上にぞたゝへたる。雑人ばらは馬の下手に取りつき取りつき渡る程に、膝より上をぬらさぬ者も多かりけり。おのづからはづるゝ水には、何もたまらず流れたり。
 こゝに伊賀、伊勢両国の官兵等、馬筏おし破られて、六百余騎こそ流れたれ。萌黄、緋縅、赤縅、いろいろの鎧の、浮きぬ沈みぬゆられけるは、神無備山の紅葉の峯の嵐にさそはれて、竜田の川の秋のくれ、井関にかゝりて、流れもあへぬに異ならず。その中に緋縅の鎧著たる武者三人、網代に流れかゝりて、浮きぬ沈みぬゆられけるを、伊豆の守見給ひて、かくぞ詠じ給ひける。
  伊勢武者はみな緋縅の鎧著て宇治の網代にかゝりぬるかな
これらはみな伊勢の国の住人なり。黒田の後平四郎、日野の十郎、乙部の弥七といふ者なり。中にも日野の十郎は古兵にてありければ、弓の弭、岩の間にねじ立ててかき上り、二人の者どもを引上げて、助けけるとぞ聞えし。
 大勢みな渡つて、平等院の門の内へ、攻め入り攻め入り戦ひけり。このまぎれに宮をば南都へ先立たせ参らせ、三位入道の一類、渡辺党、三井寺の大衆、残り止まつて防矢射けり。源三位入道は七十にあまつて軍して、弓手の膝口を射させ、痛手なれば、心静かに自害せんとて、平等院の門の内へ引退く所に、敵襲ひかゝれば、次男源大夫の判官兼綱は、紺地の錦の直垂に唐綾縅の鎧著て、白月毛なる馬に金覆輪の鞍おいて乗りたまひたりけるが、父を延さんが為に、返しあはせ返しあはせ防ぎ戦ふ。上総の太郎判官が射ける矢に、源大夫の判官内兜を射させてひるむ所に、上総の守が童次郎丸といふ大力の剛の者、萌黄匂の鎧著、三枚兜の緒をしめ、打物の鞘をはづいて、源大夫の判官におし並べて、むずと組んでどうと落つ。源大夫の判官は大力にておはしければ、次郎丸を取つておさへて首をかき、立上らんとする所に、平家の兵ども十四五騎落ち重つて、遂に兼綱を討つてけり。
 伊豆の守仲綱もさんざんに戦ひ、痛手あまた負うて、平等院の釣殿にて自害してけり。その頚をば下河辺の藤三郎清親取つて、大床の下へぞ投げ入れたる。六條の蔵人仲家、その子蔵人太郎仲光もさんざんに戦ひ、一所にて討死してけり。この仲家と申すは、故帯刀先生義賢が嫡子なり。しかるを父討たれて後、孤にてありしを、三位入道養子にして、不便にし給ひしかば、日頃の契約を違へじとや、一所で死ににけるこそ無慙なれ。
 三位入道、渡辺長七唱を召して、「わが頚打て。」と宣へば、主の生頚打たんずる事の悲しさに、「仕るとも存じ候はず。御自害候はば、その後こそ賜はり候はめ。」と申しければ、げにもとや思はれけん、西に向ひ手を合はせ、高声に十念唱へ給ひて、最後のことばあはれなる。
  埋木の花咲くこともなかりしにみのなるはてぞ悲しかりける
これを最後のことばにて、太刀の先を腹に突き立て、うつぶしざまに貫かつてぞ失せられける。その時に歌詠むべうはなかりしかども、若うよりあながちにすいたる道なれば、最後の時も忘れ給はず。その頚をば長七唱が取つて、石にくゝりあはせ、宇治川の深き所に沈めてけり。
 平家の侍ども、いかにもして競滝口をば生捕にせばやと窺ひけれども、競もさきに心得てさんざんに戦ひ、痛手あまた負ひ、腹かき切つて死ににける。円満院の大輔源覚は、今は宮も遥かに延びさせ給ひぬらんとや思ひけん、大太刀、大長刀、左右に持つて敵の中をわつて出で、宇治川へ飛んで入り、物具一つも捨てず、水の底を潜つて、向ひの岸にぞ著きにける。高き所に走り上り、大音声をあげて、「いかに平家の君達、これまでは御大事かよう。」といひ捨てて、三井寺へこそ帰りけれ。
 飛騨の守景家は古兵にてありければ、このまぎれに宮は定めて、南都へや落ちさせ給ふらんとて、ひたかぶと四五百騎、鞭鐙を合はせて追つかけ奉る。案の如く宮は三十騎許りで落ちさせ給ふ所を、光明山の鳥居の前にて追ひつき奉り、雨の降る様に射奉りければ、いづれが矢とは知らねども、矢一つ来つて、宮の左の御側腹に立ちければ、御馬より落ちさせ給ひて、御頚取られさせ給ひけり。御伴申したる鬼佐渡、荒土佐、荒大夫、刑部俊秀も、命をばいつの為にか惜しむべきとて、さんざんに戦ひ、一所で討死してけり。
 その中に乳母子の六條の亮の大夫宗信は、新野が池へ飛んで入り、浮草顔に取り蔽ひ慄へゐたれば、敵は前をぞうち通りぬ。やゝあつて敵四五百騎、さゞめいて帰りける中に、浄衣著たる死人の頚もなきを、蔀のもとよりかき出いたるを見れば、宮にてぞおはしましける。「われ死なば御棺に入れよ。」と仰せられし小枝と聞えし御笛をも、未だ御腰にぞささせましましける。走り出でて、取りつき奉らばやとは思へども、恐ろしければそれもかなはず。敵みな通つて後、池より上り、ぬれたる物どもしぼり著て、泣く泣く都へ上りたりけるを、憎まぬ者こそなかりけれ。
 さる程に南都の大衆七千余人、兜の緒をしめ、宮の御迎へに参りけるが、先陣は木津に進み、後陣は未だ興福寺の南大門にぞゆらへたる。宮ははや光明山の鳥居の前にて、討たれさせ給ひぬと聞えしかば、大衆力及ばず、涙をおさへて止まりぬ。今五十町ばかり待ちつけさせ給はで、討たれさせ給ひける、宮の御運のほどこそうたてけれ。

前頁  目次  次頁