大臣殿誅罰の事
さる程に鎌倉殿、大臣殿に対面あり。おはしける所、庭を一つ隔てて、向ひなる屋にすゑ奉り、簾の内より見出し給ひて、比企の藤四郎能員を以て申されけるは、「そもそも平家を頼朝が私の敵とは、ゆめゆめ思ひ奉らず。その故は故入道相国の御許され候はずば、頼朝いかでか助かるべき。さてこそ二十余年まで罷り過ぎ候ひしか。されども朝敵とならせ給ひて後は、急ぎ追討すべき由の院宣を賜はつて候へば、さのみ王地に孕まれて、詔命を背くべきにもあらねば、これへ迎へ奉りたり。さりながらもかやうに御見参に入り候ひぬる事こそ、かへすがへすも本意に候へ。」とぞ申されける。能員この事を申さんとて、大臣殿の御前へ参つたりければ、居直り畏まり給ふぞ口惜しき。
諸国の大名、小名多う並みゐたりける中に、京の者いくらもあり。又平家の家人たつし者もあり。皆爪弾きをして、「あないとほし、あの御心でこそ斯かる御目にもあはせ給へ。居直り畏まり給ひたればとて、今更御命の助かり給ふべきか。西国にていかにもなり給ふべき人の、生きながら捕はれて之まで下り給ふも理なるかな。」といひければ、げにもと申す人もあり、また涙を流す者も多かりけり。その中にある人の申しけるは、「猛虎深山に在る時は、則ち百獣震ひおづ。檻穽の中にある時は、則ち尾を振つて食を求むとて、猛き虎の深山にある時は、百の獣おぢ懼るといへども、取つて檻の中に篭められて後は、尾を振つて人に向ふらんやうに、いかに猛き大将軍も運つき、かくなりて後は、心かはるならひなれば、この大臣殿もさこそおはすにや。」と申す人々もありけるとかや。
判官やうやうに陳じ申されけれども、景時が讒言の上は、鎌倉殿更に用ゐ給はず。大臣殿父子具し奉りて、いそぎ上洛すべき由のたまふ間、六月九日の日、また大臣殿父子受取り奉つて、都へ帰り上られけり。大臣殿はかやうに一日も日数の延ぶることを、うれしき事におぼしけるこそいとほしけれ。道すがらも、こゝにてやこゝにてやと想はれけれども、国々宿々打過ぎ打過ぎ通りぬ。尾張の国内海といふ所あり。これは一年故左馬の頭義朝が誅せられし所なれば、こゝにてぞ一定斬られんずらんと思はれけれども、そこをも遂に過ぎしかば、さてはわが命の助からんずるにこそと思しけるこそはかなけれ。右衛門の督はさは思ひ給はず。かやうに暑きころなれば、頚の損ぜぬやうにはからひて、都近うなりてこそ斬らんずらめと思はれけれども、父のあまりに歎き給ふがいたはしさに、さは申されず、ひとへに念仏をのみぞすゝめ申されける。
同じき廿三日、近江の国篠原の宿に著き給ふ。昨日までは父子一つ所に在せしかども、今朝より引分つて、別の所にすゑ奉る。判官情ある人にて、三日路より人を先立てて善知識の為にとて、大原の本性房湛豪と申す聖を請じくだされたり。大臣殿、善知識の聖に向ひて、のたまひけるは、「さても右衛門の督はいづくに候やらん。たとひ首は刎ねらるゝとも、躯は一つ席に伏さんとこそ思ひしに、生きながら別れぬる事こそ悲しけれ。この十七年が間、一日片時も離れず、今度西国にていかにもなるべかりし身の、生きながら捕はれて京、鎌倉、恥をさらすも、ひとへにあの右衛門の督故なり。」とて泣かれければ、聖もあはれに思はれけれども、われさへ心弱うてはかなはじとや思はれけん、涙おし拭ひ、さらぬ体にもてなし、「あはれ高きも賤しきも、恩愛の道は思ひ切られぬ事にて候へば、まことにさこそは思召され候らめ。生を受けさせ給ひてよりこのかた、楽しみ栄え、昔もたぐひ候はず。一天の君の御外戚として、丞相の位に至らせ給へば、今生の御栄華、一事も残る所ましまさず。今また斯かる御目にあひ給ふ御事も先世の宿業なれば、世をも人をも、神をも仏をも、恨み思召すべからず。大梵王宮の深禅定の楽しみ、思へば程なし。況んや電光朝露の下界の命においてをや。忉利天の億千歳、唯夢の如し。三十九年を過ぎさせ給ひけんも、僅に一時の間なり。誰か嘗めたりし不老不死の薬、誰か保ちたりけん東父西母の命、秦の始皇の驕を極め給ひしも、遂には驪山の塚に埋もれ、漢の武帝の命を惜しみ給ひけんも、空しく杜陵の苔に朽ちにき。生ある者は必ず滅す。釈尊未だ栴檀の煙を免かれ給はず。楽しみ尽きて悲しみ来る。天人猶五衰の日にあへりとこそ承れ。されば仏は、「我心自空、罪福無主、観心無心、法不住法。」とて、善も悪も空なりと観ずるが、正しう仏の御心に相かなふ{*1}事にて候なり。いかなれば弥陀如来は五劫が間思惟して、起し難き願を発しましますに{*2}、いかなる我等なれば、億々万劫が間生死に輪廻して、宝の山に入りて手を空しうせん事、怨みの中の怨み、愚かなるが中の口惜しき事にては候はずや。今はゆめゆめ余念を思召すべからず。」とて戒保たせ奉り、頻りに念仏を勧め奉れば、大臣殿も然るべき善知識と思召し、忽ちに妄念を翻し、西に向ひ手を合はせ、高声に念仏し給ふ所に、橘右馬の允公長、太刀を引きそばめ、左の方より大臣殿の御後に立廻り、既に斬り奉らんとしければ、大臣殿念仏を止めて、「右衛門の督も既にか。」と宣ひけるこそあはれなれ。公長後へ寄るかと見えしかば、首は前へぞ落ちにける。善知識の聖も涙にむせび、猛き武士どもも皆袖をぞ濡らしける。この公長と申すは平家相伝の家人にて、なかんづく新中納言知盛の卿のもとに、朝夕伺候の侍なり。さこそ世を諂ふならひとはいひながら、無下になさけ無かりける者かなとぞ、人みな慚愧しける{*3}。
右衛門の督にもまた、先の如く戒保たせ奉り、念仏勧め申されけり。右衛門の督、善知識の聖に向ひてのたまひけるは、「さても父の御最後は、いかゞましまし候ひつるやらん。」とのたまへば、「めでたうましまし候ひつる。御心安く思召され候へ。」と申されければ、右衛門の督、「今はうき世に思ひ置く事なし。さらば斬れ。」とて、頚を延べてぞ斬らせらる。今度は堀の弥太郎親経切つてけり。躯をば公長が沙汰として、父子一つ穴にぞ埋みける。これは大臣殿のあまりに罪深う宣ひけるに依つてなり。
同じき二十四日、大臣殿父子の首都へ入る。検非違使ども三條河原に出で向つて、これを受取り、三條を西へ、東の洞院を北へ渡して、獄門の左の楝の木にぞかけられける。昔より三位以上の人の首、大路を渡さるゝ事、異国にはその例もやあるらん、わが朝には未だ先蹤を聞かず。平治にも信頼の卿はさばかりの悪行人たりしかば、首をば刎ねられたれども、大路をば渡されず。平家に取つてぞ{*4}渡されける。西国より上りては、生きて六條を東へ渡され、東国より帰りては、死して三條を西へ渡さる。生きての恥、死にての辱、いづれも劣らざりけり。
1:底本は、「相合(かな)ふ」。
2:底本は、「坐(ましま)すに」。
3:底本頭注に、「〇慚愧 人々が公長の心を恥ぢたのだ。」とある。
4:底本頭注に、「平家に至つて始めて」とある。
コメント