長谷六代の事

 さるほどに文覚坊も出で来り、「若君請ひ受け奉つたり。」とて、気色まことにゆゝしげなり。「この若君の父三位の中将殿は、度々の軍の大将軍にておはしければ、誰申すとも、いかにもかなふまじき由のたまふ間、聖が心を破らせ給ひては、いかでか冥加の程もおはすべきなんど、さまざま悪口申しつれども、なほもかなふまじき由宣ひて、那須野の狩に出で給ひし間、あまつさへ文覚も狩場の供して、さまざまに申して請ひ受け奉つたり。いかに遅うおはしつらん。」などのたまへば、北條申されけるは、「聖の二十日と仰せられし、約束の日数も過ぎぬ。今は鎌倉殿御許されもなきぞと心得て、具し奉つて下り候程に、かしこうぞ、たゞ今こゝにてあやまち仕るらんに。」とて、鞍置いて引かせられたりける乗替どもに、斎藤五、斎藤六を乗せて上せらる。わが身も遥かにうち送り、「今しばらくも御供申すべう候へども、これは鎌倉にさして披露仕るべき大事どもあまた候。」とて、それより打別れてぞ下られける。まことに情深かりけり。
 さる程に高雄の文覚上人、若君受取り奉つて、夜を日についで上るほどに、尾張の国熱田の辺にて今年も既に暮れぬ。あくる正月五日の夜に入つて都へ上りつき、二條猪熊なる所に文覚坊の宿所のありけるに、まづそれに落ちついて、若君しばらく休め奉り、夜半ばかりに大覚寺へ入れ奉り、門をたゝけども、人なければ音もせず。若君の飼ひ給ひたりける白い犬の子の、築地のくづれより走り出でて、尾を振つて向ひけるに、若君、「母上はいづくにましますぞ。」と宣ひけるこそいとほしけれ。斎藤五、斎藤六、案内は知りたり、築地を越え、門をあけて入れ奉る。近う人の住んだる所とも見えず。若君人目も恥ぢず、「命の惜しう候も、母上を今一度見ばやと思ふ為なり。今は生きても何にかはせん。」とて、悶えこがれ給ひけり。
 その夜はそこにて待ちあかし、あけて後近里の人に尋ぬれば、「年の内は大仏詣でと聞えさせ給ひしが、正月の程は長谷寺に御篭りとこそ承り候へ。」と申しければ、斎藤六急ぎ長谷へ下り、母上にこの由かくと申しければ、母上取るものも取りあへず、急ぎ都へ上り、大覚寺へぞおはしたる。母上、若君をたゞ一目見給ひて、「いかに六代御前、これは夢かやうつゝか。はやはや出家し給へ。」とのたまへども、文覚惜しみ奉つて、御出家をばせさせ奉らず。すぐに高雄へ迎へ取つて、かすかなる所をしつらひ、母上をもはぐゝみけるとぞ聞えし。観音の大慈大悲は罪あるをも罪なきをも助け給ふ事なれば、上代には斯かる例もやあるらん、ありがたかりし事どもなり。

六代斬られの事

 さる程に六代御前やうやう生ひ立ち給ふ程に、十四五にもなり給へば、いとゞみめかたち美しく、あたりも照り輝く許りなり。母上これを見給ひて、「世の世にてあらましかば、当時は近衛司にてあらんずるものを。」とのたまひけるこそ、あまりの事なれ。鎌倉殿、便宜ごとに高雄の聖のもとへ、「さても預け奉つし小松の三位の中将維盛の卿の子息六代御前は、いかやうの人にて候やらん。昔頼朝を相し給ひしやうに、朝の怨敵をも平らげ、父の恥をもきよむべき程の仁やらん。」と申されければ、文覚坊の返事に、「これは一向底もなき不覚人にて候ぞ。御心やすくおぼし召され候へ。」と申されけれども、鎌倉殿なほも心ゆかずげにて、「謀叛起さば、やがて方人すべき聖の御坊なり。さりながらも頼朝一期が間は誰か傾くべき{*1}。子孫の末は知らず。」とのたまひけるこそ怖ろしけれ。
 母上この由を聞き給ひて、「いかにや六代御前、はやはや出家し給へ。」とありしかば、生年十六と申しし文治五年の春の頃、さしも美しき御髪を、肩のまはりに鋏みおろし、柿の衣、柿の袴、笈など用意して、やがて修業にこそ出でられけれ。斎藤五、斎藤六も、同じ様に出で立つて、御供にぞまゐりける。まづ高野へ上り、父の善知識し給ひける滝口入道に尋ね逢ひ、御出家のさま、御臨終のあり様、委しう尋ね問ひ、かつうはその跡もなつかしとて、熊野へこそ参られけれ。浜の宮と申し奉る王子の御前より、父の渡り給ひたりし山鳴の島見渡いて、渡らまほしう思はれけれども、波風向うて叶はねば力及び給はず、ながめやり給ふに、わが父はいづくにか沈み給ひけんと、沖より寄する白波にも、問はまほしうぞ思はれける。浜の砂も父の御骨やらんとなつかしくて、涙に袖はしをれつゝ、潮汲むあまの衣ならねど、乾く間なくぞ見えられける。渚に一夜逗留し、夜もすがら経読み念仏して、指の先にて浜の砂に仏の姿を書きあらはし、あけければ僧を請じ、作善の功徳さながら精霊にと廻向して、都へ帰り上られけん心の中、推し量られてあはれなり。
 その頃の主上は後鳥羽の院にてましましけるが、御遊をのみ宗とせさせおはします。政道は一向、卿の局のまゝなりければ、人の憂へ歎きもやまず。呉王剣客を好みしかば、天下に傷を蒙る輩絶えず。楚王細腰を愛せしかば、宮中に飢ゑて死する女多かりき。上の好む事に下は従ふ習ひなれば、世の危きありさまを見ては、心ある人の歎き悲しまぬはなかりけり。中にも二の宮と申すは、政道を専らとせさせ給ひて、御学問怠らせ給はねば、文覚はおそろしき聖にて、いろふまじき事をのみいろひ給へり。いかにもしてこの君を位につけ奉らばやと思はれけれども、頼朝の卿のおはしける程は、思ひも立たれず。
 かくて建久十年正月十三日、頼朝卿五十三にて失せ給ひしかば、文覚やがて謀叛を起されけるが、忽ちに漏れ聞えて、文覚坊の宿所二條猪熊なる所に、官人共あまたつけられて、八十にあまつて、搦め捕られて、遂に隠岐の国へぞ流されける。文覚京を出づるとて{*2}、「これ程に老の浪に立つて、今日明日を知らぬ身を、たとひ勅勘なればとて、都の片ほとりにも置かずして、はるばると隠岐の国まで流されける、毬杖冠者こそやすからね。いかやうにもわが流さるゝ国へ、迎へ取らんずるものを{*3}。」と躍り上り躍り上りぞ申しける。この君はあまりに毬杖の玉を愛せさせ給ふ間、文覚かやうには悪口申しけるなり。その後承久に御謀叛起させ給ひて、国こそ多けれ、はるばると隠岐の国まで遷されさせましましける宿縁の程こそ不思議なれ。その国にて文覚が亡霊荒れて、恐ろしき事ども多かりけり。常は御前へも参り、御物語ども申しけるとぞ聞えし。
 さる程に六代御前は、三位の禅師とて、高雄の奥に行ひすましておはしけるを、鎌倉殿{*4}、「さる人の子なり、さる者の弟子なり。たとひ頭をば剃り給ふとも、心をばよも剃り給はじ。」とて、召捕つて失ふべきよし、鎌倉殿より公家へ奏聞申されたりければ、やがて安判官資兼に仰せて、召捕つて関東へぞ下されける。駿河の国の住人岡辺の権の守泰綱に仰せて、相模の国田越川のはたにて遂に斬られにけり。十二の年より三十に余るまで保ちけるは、ひとへに長谷の観音の御利生とぞ聞えし。三位の禅師斬られて後、平家の子孫は永く絶えにけり。

前頁  目次  次頁

校訂者注
 1:底本、ここは読点。
 2・4:底本、ここに読点はない。
 3:底本頭注に、「どんな様にでもして自分の流される国へこの天皇を迎へ取らうとするものを。」とある。