山中常葉
(大頭左兵衛本)

 さる間牛若殿、十六の春の頃、鞍馬の寺を御出あり。平家を攻めむそのために、吉次が太刀をかづいて、奥へ下らせ給ひ、秀衡が舘に程なく着かせ給ふ。秀衡、やがて対面申し、「まことに源氏の御大将と、生まれを成し給ひたる、若君にて御座ありける。」と、なのめならずに喜うで、秀衡、父子の契約を申し、いつきかしづき奉る。
 さても都におはします母の常葉御前は、牛若殿を行き方知らず失はせ給ひ、御嘆きは中々、申すばかりもなし。せめて思ひの余りに、八幡へ御参りあつて、一七日参籠あつて、若君の御祈りを申させ給ひ、それよりも清水に参らせ給ひ、「南無や、大慈大悲の観世音。願はくは、我が子の牛若丸が行方を知らせ給へや。」と、祈誓深くぞ申さるる。
 それより紫野の御所へ御下向あつて、明かし暮らさせ給ひける程に、八月半ばの事なるに、奥よりも上りける商人の便りに、「牛若殿の御文なり。」とて捧げければ、近習の女房、取り次ぎ参らせ上ぐる。常葉、開きて御覧ぜらるるに、「何々。牛若こそ奥州へ罷り下り、何事も心に任せ候。明年の夏の頃、必ず罷り上り、御目にかかり候べし。母御台様へ、牛若丸。」とぞ書かれける。常葉、この由御覧じて、「これ、見給へや、女房達。我が子のあると思ひなば、千里を行くとも遠からず。いざ奥州に下りなむ。」乳母の侍従、承つて、「これより奥州へは、雪深うして難所なれば、冬に向いて叶ひ候まじ。春にもなつて候はば、花見がてらに事寄せて、御下向あらばみづからも、御供せむ。」と言ひければ、常葉、聞こし召して、「ともかくも、侍従が計らひぞ。」と仰せあつて、百年を暮らす心地して、明かし暮らさせ給ふ。
 既にその年もうち暮れ、二月半ばの事なるに、「いつまでかくてあり合ふべき。いざ、下らむ。」と宣ひて、旅の出で立ちをぞし給ひける。常葉御前の出で立ちには、十二一重の御衣の褄を取り、褐の脛巾に藍革の足袋を召し、八打ちの糸の草鞋を履き、市女笠にて顔隠し、「乳母も急げ。」と宣ひて、先に立つてぞ出させ給ふ。乳母の侍従、出で立ちには、朽葉の五重重ねに、八打ちの糸の草鞋を履き、市女笠を手にかけ、紫野の古御所を、夜を籠めて御出あり。
 花の都を立ち出て、賀茂川、白川うち渡り、人を尋ぬる門出には、粟田口こそ嬉しけれ。四の宮川原、袖の森、関の明神伏し拝み、早く大津に着き給ふ。粟津、松本うち過ぎて、山田矢橋の渡し舟、漕ぎ行く路は白浪や、石山寺を伏し拝み、瀬田の長橋を、駒もとどろとうち過ぎて、野路、篠原の宿過ぎて、曇りかからぬ鏡山、中の土橋うち渡り、湖水の舟を愛知川や、小野の細道こがれ来て、摺針山に上がりつつ、都の方を眺むれば、比叡山はかすかにて、遠かりし伊吹の嶽は近くなる。番場と聞けば春風も、身にしみて吹く我が心、夢路ならねど醒ヶ井の、池水に映る影見れば、誰も恋せば八瀬の川、今須川原、柏原、長競を過ぎければ、遠近のたづきも知らぬ山中の、宿にも早く着き給ふ。
 あら、いたはしや、常葉御前は、この間の旅の疲れに、「風邪の心地。」と宣ひて、やがてうち臥させ給ふ。乳母の侍従、見参らせ、「こは、いかにし奉らん。」と、十二一重の御衣と、その外、色々の小袖を着せ申し、四、五日逗留し、よきにいたはり奉る。かの山中の宿と申すは、究竟の盗人の住まひする在所なり。彼等が名こそおかしけれ。天火、稲妻、はたた神、せめ口の六郎、今須の与太郎、余川の十郎とて、究竟の盗人の、六人までこそ候ひけれ。彼等、一所に集まつて言ふやうは、「この程は暇ありぬ。酒盛せむ。」と言ふままに、遊君どもを据ゑ並べ、打つたり舞うたり高声に、上なき者の遊びとて、あう、どめいて酒をぞ呑うだりける。
 かかりける所に、せめ口の六郎が、宿を廻つて帰りしが、「いかに、面々、聞き給へ。この宿のはづれに、京下りと思しくて、さも美しき上臈の、御宿を召されてましますが、色々の小袖に、風邪をひかせ御出あり。いざ、押し寄せて取らん。」といふ。夜盗の者の無道さは、「尤も。」と同じて、夜半ばかりの事なるに、常葉の御宿へ押し寄せ、中の出居へ乱れ入り、十二一重の御衣と、乳母の侍従が小袖まで、悉く奪ひ取る。常葉、この由御覧じて、御声を上げ給ひ、「情けなや。武士も物の哀れは知るぞかし。何にて肌を隠すべきぞ。小袖を一つ得させよ。」と、さも高声に宣へば、せめ口の六郎が、この由を聞くよりも、「憎き女の高声や。」と、立ち帰り、刀を抜き、いたはしや、常葉御前、雪の肌を刺し通す。乳母の侍従も、「悲しやな。助け給へ。」と抱き付く。「汝も共に逝けや。」とて、ふた刀刺いて押し伏せて、行方も知らず成りにけり。
 あら、いたはしや、常葉御前。かすかなる御声を上げ、「旅の者の成り行く果てを、見て賜び給へ、人々よ。」宿の太夫、この由承つて、「あはや、夜盗が入つたるぞ。」と心得、松明に火をたて、中の出居を見てあれば、あら、いたはしや、二人の人々は、朱に染みておはします。よくよく見奉れば、一人は事終はりぬ。今一人、主人と思しきは、いまだ終はらせ給はねば、急ぎ抱き起こし奉り、「さもあれ、御身はいかなる人にてましませば、御供人の一人も召し具せられず、この宿まで御出あつて、我等に憂き目を見せ給ふぞ。さて、御名はなきか。」と尋ね申せば、あら、いたはしや、常葉御前、ささがにの糸より細き御声を上げ、「今は何をか包むべき。大和源氏の大将に、宇田の藤次が娘、常葉とはみづからなり。義朝に契りを籠め、三人の若を儲けて候ぞや。
 「三男に当たりたる牛若丸、十六の春の頃、行方も知らず失ひしが、奥州にあると聞く。余りの事のゆかしさに、これなる乳母を供として、この宿まで下りしが、恋しき子には会ひもせで、空しく成らん悲しさよ。いかに太夫、頼むなり。黒木の珠数と鬢の髪、肌の守りを取り揃へ、太夫にこれを預け置く。もし牛若がゆかりとて、尋ぬる者のあるならば、形見にこれを見せて賜べ。さてみづからが死骸をば、道の辺に土葬に築き、しるしを植ゑて賜び給へ。それをいかにと申すに、恋しき我が子の牛若が、都へ上る事あらば、草の蔭にて見んずるなり。子を悲しめる焼野のきぎすも、子故に身をば焦がすらむ。梁の燕も子故、小蛇の餌とは成る。その如くみづからも、子故、空しく成るなれば、恨みと更に思はずや。弓箭にかかるみづからを、助け給ヘや、神仏。南無阿弥陀仏。」と最後にて、御年積もり四十三、朝の露と消え給ふ。見る人、聞く者、押しなべて、哀れを問はぬ人ぞなき。太夫、この由見参らせ、「今は嘆きても甲斐のあらばこそ。」御遺言に任せ、道の辺に、土葬に築き籠め奉り、「これは無縁の旅の人の卒都婆なり。上り下りの人々、念仏廻向あれ。」と、札を書いてぞ立てにける。
 さても奥にまします牛若殿、この程は母の姿が、寝れば夢に見え、起くれば身に添ふ心地して、さも物哀れに見えさせ給ふ。心元なく思し召し、秀衡に日数の暇を乞ひ給ふ。秀衡、承つて、「御上洛ましまさば、御供人を申し付けむ。」と申す。牛若殿は聞こし召し、「これは思ひも寄らず。忍びて上洛の事なれば、只一人。」と仰せあつて、秀衡が舘を出させ給ひ、急がせ給ひける程に、美濃の国に聞こえたる赤坂の宿に、程なく着かせ給ふ。かの赤坂の宿より山中の宿へは、その間三里を隔てたり。只一夜を隔てつつ、母に対面なき事は、無念至極の次第なり。
 既にその夜も明けければ、赤坂の宿を御立ちあり、山中の宿に着かせ給ふ。道の辺を見給へば、新しき卒都婆あり。立ち寄り御覧ありければ、「これは無縁の旅の人の卒都婆なり。上り下りの人々は、念仏廻向あれ。」と、札を書いてぞ立てにける。牛若殿は御覧じて、人の上とも思はねば、「弔はばや。」と思し召し、五の巻の提婆品、高らかにぞあそばしける。「この御経の功力によつて、一切の衆生悉く、無上菩提。」と廻向あり。何とやらん若君の、塚の辺の哀れさに、落つる涙に目がくれて、文字の並びも見も分かず。「たといいかなる人なりとも、この御経の功力により、九品の上品上生へ、迎へ取らせ給ヘや。」と、塚の前にて牛若殿、とかくの時刻ましまして、その日も既に暮れにけり。あら、いたはしや、牛若殿。門並こそ多きに、ゆふべ常葉の討たれさせ給ひたる、一つ所に御泊りある。前世の機縁朽ちもせぬ、親子の契り、哀れなり。
 あら、いたはしや、常葉御前。魂は冥途に赴けば、魄は憂世にとどまつて、乳母の侍従、供として、牛若御の枕上に立ち寄らせ給ひ、「いかに、牛若、珍しや。遥々と思ひ立ち、この宿まで上るものかな。みづからも余りに汝がゆかしさに、これなる乳母を供として、この宿まで下りしが、ゆふべ、夜盗どもが手にかかり、空しく成りて候ぞ。みづからが孝養には、いかにもしてかの夜盗どもを討つて賜べ。道の煩ひなかりせば、いかなる功徳にもまさりなむ。今朝汝、廟所へ来りし時、葎ならばひしひしと、取り付かばやとは思ひしが、横障の雲に隔てられ、親の姿、子の行方をも、互に知らざる悲しさに、黒木の珠数と鬢の髪、肌の守りを取り揃へ、宿の太夫に預け置く。形見に取りて御覧ぜよ。誰を見むとて牛若は、遥々都へ上るぞや。起きよ、起きよ。」と宣へば、牛若、夢とも弁へず、かつぱと起きて母上に、すがりつかむとし給へば、幻のそのままに、夢は破れて覚めにけり。
 あら、いたはしや、牛若殿。かつぱと起きさせ給ひ、茫然と呆れて御坐ありしが、宿の太夫を召され、事の様を御尋ねありければ、太夫、承つて、「さん候。この四、五日が先程に、京下りと思しくて、さも美しき上臈の、御宿を召されてましますが、何ぼう哀れなる事の御座候。夜盗どもがうち入りて、御小袖を奪ひ取り、あまつさへその身をも、忽ち害し申して候。我等夫婦、急ぎ参り、事の様を見申して候へば、あら、いたはしや、二人の人々、朱に染みてぞおはします。よくよく見奉れば、一人は事切れぬ。今一人、主人と思しきは、いまだ終はらせ給はねば、急ぎ抱き起こし奉り、『さても上臈は、いかなる人にてましませば、この宿まで御下向あつて、我等に憂き目を見せ給ふぞ。さて御名はなきか。』と尋ね申せば、あら、いたはしや、息の下よりも、『我は常葉といふ者なり。義朝に契りを籠め、三人の若を儲けて候が、三男に当たる牛若丸、十六の春の頃、行方も知らず失ひしが、奥州にあると聞く。余りの事のゆかしさに、これなる乳母を供として、この宿まで下りしが、恋しき子には会ひもせで、空しく成らん悲しさよ。黒木の珠数と鬢の髪、肌の守りを取り揃へ、太夫にこれを預け置く。もしも牛若がゆかりとて、尋ぬる者のあるならば、形見にこれを参らせよ。』との御遺言にて、そのまま空しく成り給ひて候。何ぼう不憫なる事にては御座候はぬか。」
 牛若殿は聞こし召し、とかく御返事もなく御涙を流し、やがてうつ伏しに伏させ給ふ。太夫、この由見参らせ、「御嘆きの色、よそ人ならずに見申して御坐候。もし牛若殿ゆかりにても御座候はば、御名乗り候へ。」とて、数の形見を取り出し、「これこれ、御覧候へ。」とて、牛若殿に参らせ上ぐる。牛若殿は御覧じて、「これは夢かやうつつかや。今は何をか包むべき。これこそ牛若丸にて候へ。髪と守りは知らねども、黒木の珠数は母上の、朝夕持たせ給ひたる御珠数なり。」これ偽りと思はねば、胸に当て、顔に当て、流涕焦がれ給ひけり。
 ややあつて牛若殿、落つる涙を押しとどめ、「あら、いたはしや、母御台様。紫野に御座ありし時、奥州へ下るべき由申しければ、常葉、聞こし召されて、『何と申すぞ、牛若丸。賢女の法を背き、敵の妻に靡く事も、只汝等がある故なり。まことその儀にあるならば、我をも連れて下れや。』とて、様々にとどめ給ひしを、さらぬやうに申し成し、紫野を立ち出しが、思へばそれが最後なり。今日よりして母上とも、誰をか拝み申すべき。父義朝の御事は、二歳の年離るれば、夢とも更に弁へず。今までかやうにある事も、只母上の御恩ぞかし。さては牛若は、親に不孝の者や。」とて、流涕焦がれ泣き給へば、主夫婦も泣きにけり。牛若殿の御涙を、物によくよく譬ふれば、上陽宮が春雨の、古屋の軒の玉水も、かくやと思ひ知られたり。
 その後牛若殿、宿の太夫を召され、「嘆きても甲斐のあらばこそ。いかにもして、かの夜盗どもをたばかり寄せ、討たばやと思ふは、さていかがせん。」と仰せければ、太夫、承つて、「こは御諚ともおぼえず候。かの夜盗と申すは、一人ならず二人ならず、究竟の盗人の、六人までこそ候ひけれ。君はただ一人、いかでかかなはせ給ふべき。時節を御待ち候へ、我が君。」とぞ申しける。女房がこれを聞き、「愚かなり、太夫殿。上臈様の御ために、何に命の惜しかるべき。みづから頼まれ申すべし。御心安く思し召せ、なう、旅の殿。」とぞ申しける。牛若、なのめに思し召し、「さらば座敷を飾るべし。」「承る。」と申して、唐櫃、皮籠を取り出し、中の出居をぞ飾りける。
 その後に牛若殿、顕紋紗の直垂召し、宿を廻らせ給ひ、「いかにや、宿の面々。奥大名の御着きあるが、御宿を知らいで尋ぬるなり。教へて賜べ。」とぞ仰せける。その後に牛若殿、中間のまなびをし、御佩刀ひつ提げ、宿を廻らせ給ひて、「いかにや、宿の面々。奥大名の御着きあるが、御宿はいづくで候。」と、触れて通らせ給ひけり。その後に牛若殿、強力のまなびをし、蓑笠にて御身をまとひ、宿を廻らせ給ひて、「いかにや、宿の面々。奥大名の御着きあるが、馬の糠藁買はむ。」と言ひ、親の敵を討たむため、様々に身を変じ、山中の宿をば、触れて通らせ給ひけり。
 その後、かの夜盗ども、一つ所にあつて申しけるは、「ゆふべの宿にこそ、奥大名の着かせ給ふと思しくて、唐櫃、皮籠を取り出し、中の出居に積んだるは、只宝の山の如し。いざや、押し寄せて取らん。」と言ふ。夜盗の者の無道さは、「尤も。」と同じて、夜半ばかりの事なるに、物の具ひしひしと堅め、松明に火を立て、太夫が宿へ押し寄せ、表の門を打ち破り、中の出居に乱れ入る。かしこを見るに、人一人もなかりけり。辺りを見れば、わつぱ一人臥してあり。「いかにや、これなるわつぱ。汝が主は、いづくに臥してあるぞ。宝はいづくに積んだるぞ。ありのままに申せ。包む風情のあるならば、やがて切つて捨てん。」と言ふ。
 牛若殿は聞こし召し、「なう、それまでも候はず。我等が主殿は、向ひの宿に臥させ給ひて候。宝は奥の間に積ませて候。」と、六人の盗人どもを奥の間ヘ教へ遣り、いづくにか持たせ給ひけむ、御佩刀引ん抜いて、せめ口の六郎が膝の口を、づんど切り、のつけに返す所を、細首、宙に打ち落とし、あう、朝の露とぞ消えにける。残る五人の盗人ども、この由を見るよりも、牛若殿を取り籠め、「火水に成れ。」とぞ揉うだりける。牛若殿は御覧じて、「好む所。」と思し召し、躍り上がり、跳びしざり、ちやうちやうと切つて御覧ずれば、三人の盗人どもは、六つに成りてぞ転びける。残る二人の盗人、この由を見るよりも、「叶はじ。」とや思ひけむ、中の出居へ逃げけるを、牛若、続いて追つかけ、「ゆふべ、この所にて存外を振舞ふなり。よくよく思ひ知らせん。」と、追つ詰め追つ詰め切り給へば、六人の盗人どもを、一つ所に切り留め給ふ、牛若殿の嬉しさを、何に譬へむ方もなし。宿の太夫も物の具し、長刀持つてぞ参りける。牛若殿は御覧じて、「思ふ敵は切り留めたるぞ。死骸を隠せ。」と仰せけり。「承る。」と申して、夜の間に淵へぞ沈めける。
 その時は御曹子、十八の事なり。二十一と申すに、十万余騎を率し、打つて上らせ給ひしに、美濃の国に聞こえたる、山中の宿に着き、常葉の廟所へ参り、孝養ましまして、宿の太夫を召し出し、山中三百町を、太夫にこそは賜びにけれ。「只、人は情けあれ。情けは人のためならず、終にはその身の徳と成る。これにつけても女房の、情け故。」とぞ聞こえける。その後御曹子、打つて上らせ給ひて、天下を治め給ひけり。

前頁  目次  次頁  翻字版