靡き常葉
(平瀬氏本)

 ここに物の哀れを尋ぬるに、常葉の母にてとどめたり。それをいかにと申すに、六波羅方の兵、常葉御前を尋ねかね、九條の院におはします、母の尼公を生け捕つて、六波羅へ参らする。清盛、御覧じて、「親子の仲の事なれば、知らではいかがあるべき。」と、難波、瀬尾に仰せ付け、七十余度の拷問は、目も当てられぬ次第なり。瀬尾、難波に言ふやうは、「心弱くて叶ふまじ。脅し申して問はん。」とて、一所を構へ、たたらを立て、銅を沸かし、猛火、盛りに燃ゆる時、「いかに、尼公、御覧ぜよ。あの銅炎に当て申さん。早々、常葉の行き方を、御語りあれ。」と申す。尼公、御覧じて、「見るにだにも、身の毛立つ。まして炎に身を寄せば、焦熱地獄の苦しみも、これにはいかでまさるべき。よし、それとても力無し。とても生き甲斐あるまじや。死ぬべきもの。」と思ひ切り、さらに物をも宣はず。
 瀬尾、力に及ばず、「いかに、難波。大事の召人を、責め殺しては叶ふまじい。」と、清盛に、「かく。」と申す。清盛、聞こし召し、「いでいで、すかして問はん。」とて、大口、白衣の出で立ちにて、尼公の辺りに立ち寄らせ給ひ、「いかに、尼公、聞き給へ。平家の運を開くる事、出る日、つぼむ花なれや。源家を物に譬ふれば、入り日の如し。いかに尼公の憐れみて、子どもを隠し給ふとも、終には洩れて聞こゆべし。尼公の教へて取るならば、尼公にも常葉にも、法許を与へ、育むべし。早々、常葉の行き方を、御語りあれ。」とありしかば、尼公、聞こし召し、「珍しの御言葉や。道理を分けてぞ宣ふらん、みづからが耳には、皆ひが事のみ聞こえ候。
 「それをいかにと申すに、常葉は生年二十八、孫今若は七つ、次、乙若は五つ、末の牛若は二歳なり。彼等が年を合はすれど、尼公が年の半ばなり。みづから幾程生きんとて、盛りの孫子を失ふべき。その上、源家は黄金に譬へ、泥土に朽ちは果てじなり。常葉が子どもも三人、いづれも男子にて候へば、彼等が中に一人、運を開かぬ事あらじ。その上、頼朝は、天下の御目にかかり、『源氏の将の相あり。』と、君王も宣旨ありしなり。天文博士、六こくしん、もんせんのかみも札を打ち、かねて『源氏の大将。』と、天下にこの沙汰、隠れ無し。もしさもあらば末の世に、残り居たらん平氏ども、憂き目に逢はぬ事あらじ。まして源家の末の代を、切り枯らさんと思すとも、五十鈴川の末尽きず、八幡山の月影の、光を宿する事なれば、いかで闇には迷ふべき。冥慮知見に任する上、死なん事をば嘆くまじ。早、疾く疾く。」と仰せけり。
 「この間の拷問は、物の数にて数ならず。まことや、聞けば拷問は、眼を抜き、足手を切り、血を絞りて責むると聞く。などそれ体に責め給はぬ。事多しといへども、清盛の末の世に、あるべき事を今見るぞ。この合戦と申すは、大悪逆の信頼が、朝敵となつて滅びしなり。それも天下を軽くして、世をさかさまにせし故なり。これにも見懲り給はず、尼こそ賤しくと、宣旨なりとて許さるれば、君朝敵の尼たるべく、さあらん時は清盛も、礼儀を正しくすべき身が、大口、白衣の対面は、上なき人の振舞かや。世をしらんと思さば、強きをやはらげ、弱きを撫で、義を重くすべきなり。君、君たれば、臣、臣たり。御身の今の振舞は、将門のそのかみ、純友の狼藉、さて貞任が獰悪、今、信頼が逆乱も、これにはいかでまさるべき。今だにもかくあり。まして平家一円の、御代とも成るものならば、君の位を奪ひ取つて、天下は闇と成るべきなり。さあらん時に清盛も、必ず滅び果つべきなり。末の代にこの尼が、申し捨てし言の葉を、思ひ出し給ふべし。生けて物を言はせんよりも、疾く責め殺せ。」と仰せけり。清盛、聞こし召し、案に相違の言ひ事なれば、「責め殺しては叶ふまじ。まづ汝等に預くる。」との御諚なり。
 さる間、常葉御前は、これをば夢にも知ろし召されず、大和国宇多郡、岸の上の加藤次兵衛が宿所に、数日を送らせ給ふ。或る時、商人来つて、都の事を語りけり。常葉、物越しにて聞こし召し、「都には何事かある。」と問ひ給へば、商人、承り、「さん候。都はめでたく候が、ここに哀れなる事の候。義朝の御台所、雲の上の常葉御前といふ人、公達あまた引き具し、行き方知らず失せ給ふを、六波羅方の兵、常葉御前を尋ねかね、九條の院におはします、母の尼公を生け捕つて、六波羅殿へ参らする。清盛、仰せけるは、『親子の仲の事なれば、知らではいかがあるべき。』と、難波、瀬尾に仰せ付け、様々の拷問は、目も当てられぬ次第なり。子を思ふ道には、かかる闇にも迷ふ。」と、語り捨ててぞ通りける。
 常葉、聞こし召し、「こはいかに。浅ましや。我が子を思ふ如くに、さこそ尼公もみづからを、不憫と思し召さるらん。子をば儲けて又見れど、親を再び見る事無し。今は力に及ばれず。三人の若子どもを、母上の御命に取り替へばや。」と思し召し、人に問ふべき事ならねば、我が身一つに思ひ替へ、「八幡詣。」と事寄せて、出させ給ひけるとかや。加藤次、申しけるは、「余寒もいまだうち解けず。弥生の頃に成るならば、花見がてらの詣には、御慰みも多かるべし。」と、押しとどめ申す。常葉、聞こし召し、「子どものための願なれば、今参らでは叶はじ。」と仰せければ、加藤次、「力に及ばず。」と、若達をば下男に抱かせ、夜半に紛れて出給ふ。
 西を遥かに眺むれば、雲を負ひたる高間山、末は葛城、雪白く、花かとのみぞ疑はる。初瀬の寺の鐘の声、尾上に響く朝ぼらけ、三輪の山元過ぎがてに、布留の中道、在原や、寺井の跡も名にし負ふ、昔男ぞ偲ばるる。奈良の都を見渡せば、堂塔軒を並べたり。興福寺と申すは、大織冠の御願所。こうはく女と申すは、異国の王の后と成り、「御父の大織冠、大伽藍を建てさせ給ふ。」と、伝へ聞こし召されて、三国一の重宝、五寸の釈迦の霊像を、水晶の塔に入れ、数の宝を揃へつつ、贈らせ給ひけるとかや。住みかは他生なれども、親子の思ひ浅からず。心ざしは一つにて、遠きも近き心なり。されば、孔子の言葉にも、けを隔つるといへども、心通ふを憐と言ふ。「我も都におはします、母上の御命に、三人の若どもを、替へむ。」と思ふ心ざし、七堂の仏達、不憫と思し召さるらん。
 七堂と申すは、興福寺の内にあり。「皆とりどりの御願所。ありがたさよ。」と伏し拝み、行けば程なく木津川や、遥かに見れば、八幡山。いかでか八幡の、捨ては果てさせ給はじ。浪の遠方や、真柴原、宇治にこそ迷ひけれ。巡り来て見れば水車、流れは絶えぬうたかたの、槙の嶋こそ憂かりけれ。去んぬる正月、十八日の雪の日を、迷ひ暮らして伏見山、又如月の、十八日に巡り来ぬ。清水へ詣でたく思へども、心に任せぬ事なれば、よそながら伏し拝み、九條の院に参らせ給へば、数の女官、立ち出、常葉を中に取り籠めて、「行き方知らずと聞きし程に、さりともとこそ思ひしに、雉の隠れの如くにて、顕はれ出たる悲しさよ。人目に洩れぬそのさきに、疾く忍べ。」とぞ仰せける。
 常葉、聞こし召し、「忍ぶべき身にて候はば、何しにこれまで参るべき。母上の御命に替はらんため、三人の若を引き具し、参りて候。」と申されければ、女院、聞こし召し、「親孝行の心ざし、世にはあらじと思へども、末も久しき事ならずや。よくよく思ひ定めよ。」と、再三御諚下りけり。常葉、この由承り、「仰せは忝けれども、君と親を比ぶれば、君に命は捨て易し。親と子を合はすれば、いかでか親をおろかにせん。神明よりも忝く、仏体よりも尊きは、君と親にておはします。思ひ切りぬる事なり。」と、重ねて奏し申さるる。
 女院、聞こし召し、「君と親とのために、命を捨てんと申すこそ、余り思へば不憫なれ。それそれ、装束出で立たせよ。」「承る。」と申して、十二一重に紅の、千入の袴賜はりけり。今若は七つなり。紫摺のひと重ね、精好の大口、生絹の一重、直垂着せ、乳母を十人付け給ふ。乙若は五つなり。白練貫の肌付に、顕紋紗の直垂着せ、乳母を五人付けられたり。牛若は二歳なり。練貫に紅梅重ね、引き廻しの帯ばかり。乳母を三人付け給ふ。常葉に官を賜はりけり。大納言の佐の局に任ぜらるる。「最期の乗り物なり。」とて、八葉の車を賜はりけり。幾程乗るべきならねども、買臣が錦の心地して、嬉しさ類なかりけり。
 かの常葉と申すは、久安六年、近衛院の御時、美女揃へのありし時、五畿七道へ勅使を立て、見目よき女を千人すぐり、千人の中より百人すぐり、百人の中より十人すぐり、十人の中よりも三人すぐつて、中にも、「見醒め無き。」とて、常葉と彼を名付けたり。宮中に仕へしを、常は院の御心通はし、思し召さるれど、おぼろげの人にもまみえぬる事、さらに無し。されば、かの義朝は、雲の上の常葉を、風の便りに伝へ聞き、妹背は人を選ばねど、憂き恋路にぞ迷ひにき。「既に、かの義朝は、天下に聞こゆる忠臣を、恋故、身をいたづらに、成しなん事の無残さよ。さらば、常葉を取らせよ。」と、車に乗せて賜はりぬ。無残やな、常葉は、雲の上の起き臥し、龍顔に親しみ、后妃のやうにありし身を、下されて陪臣に、まみえん事の悲しさ。「身はいたづらになさるると、あだ名は立たじ、物憂や。」と、恨みながらも義朝の、屋形に移りけるとかや。
 「かくて年月を経る程に、忘れ形見を儲け置き、かかる憂き目を見る事よ。」と、女院、遥かに面影を、御覧じ送り給へば、数の女官立ち出て、倒れ伏して泣き給ふ。「車の内の嘆きを見れば、中々物憂きに。早、遣れ。」とこそ仰せけれ。牛飼、車を轟かし、六波羅へすぐに遣り入るる。門の警固、これを見て、「交名なくは御車を、えこそは通すまじけれ。」と、押しとどめ申す。さのみはいかで包むべき。「常葉の車。」と言ひければ、いまだ子細も言はせずして、三人の若どもを、一人づつ抱き取つて、御前さしてぞ参りける。
 清盛、御覧じて、「されば、厳嶋の利生の速さよ。助け置きて叶ふまじい。急ぎ、これより次第に害すべし。早、疾く疾く。」との御諚なり。いたはしや、常葉御前、「母の訴訟を申さん。」と、瀬尾に付きて仰せけり。「げにや、親子恩愛は、わりなき仲と言ひながら、『末も久しき若どもを、老いたるに替へん。』と思ふ心ざし、類あらじ。」と思ひつつ、心のあるもあらざるも、袖を絞らぬ人はなく、清盛、この由聞こし召し、「げにげに、さこそ思すらん。」と、問ひ損じたる尼公を、抱き出して渡しけり。
 常葉、母に抱き付き、「『かの若どもを一まづ。』と、思ふ心に紛れつつ、母御を後に捨て申し、かかる憂き目を見せ申すも、みづから故の事なれば、面目なさは限りなく。」尼公、この由聞こし召し、「出る日よりも頼みある、若どもを失ひて、この年寄を助けんとや。嬉しくさらにあらずや。」と、倒れ伏してぞ泣き給ふ。常葉、聞こし召されて、「仰せはさにて候へど、いかに子どもを憐れみても、前世の果報つたなくは、世をしる事もあるまじや。今こそかやうに運尽き果て、敵の手に渡るとも、親に孝ある徳により、来世にては必ず、一つ蓮に生まるべし。何よりも母上を、見奉る、嬉しや。」と、よそめも思し召されずし、声を上げてぞ泣き給ふ。
 清盛、常葉の嘆きを、物越しより聞こし召し、「たとひ嘆きはとにもあれ、常葉、聞こゆる美人と聞く。我、世にあるしるしに、一目見ばや。」と思し召し、玉章を懇ろに認め、常葉の嘆き伏し給ふ、傍らへ送らせ給ふ。常葉、聞こし召し、「夫の敵、子どもの敵。名を聞くだにも恨めしや。」と、さらに見入れ給はず。御使帰り、清盛に、「かく。」と申す。清盛、聞こし召し、「返事のあらん程書かむ。」とて、その日の内に御文の数、二十三通とぞ聞こえける。常葉、御覧じて、「見苦しき事かな。」と、一々に引き裂き、縁より下へ捨て給ふ。
 御使帰り、ありのままに申す。清盛、聞こし召し、「天が下のその内に、某が消息を、裂かん者はおぼえね。母には科はなけれども、常葉が心の憎ければ、いかにも荒く拷問せよ。三人の若どもも、兄より次第に害すべし。遅し、遅し。」と宣ひて、荒海の障子を立てては開け、開けては立て、例の長刀引きずつて、しんの板をどうどうと、突き鳴らし給へば、近習、外様の人々は、一度に座敷をばらりと立つて、方々へ逃げんとす。清盛、この由御覧じて、「静まれ。方々、不覚なり。あう、一旦ばかりの脅しであり。」
 盛国、尼公へ参つて申さるる。「かやうに御文の繁き事も、若君様の御氏神の、御計らひとこそ存じ候へ。御返事の御座あらば、若君様も、めでたく渡らせ給ふべし。御教訓あれ。」と申さるる。尼公、「げにも。」と思し召し、常葉の前にひれ伏し、「別れし夫のためならば、孫子を育て置きてこそ、草の蔭なる亡霊も、嬉しく思し召さるべけれ。その上、御身一人に限らず、昔もさるためしあり。
 「異国の漢の、しやう王と御てう王と、数度の戦ひありし時、しやう王駆け負け給ひ、官軍皆散り失せ、后の宮も王子達も、御れいさんに籠らせ給ふ。かのしやう王の后の宮、容顔美麗におはします。てう王、叡覧あつて、『后の宮に祝はむ。』との勅諚なり。后、聞こし召されて、『君子の法に洩れじ。』とて、さらに靡かせ給はねば、てう王、怒らせ給ひ、王子五人を生け捕つて、既に死罪に及びし時、王子達を助けんため、靡かせ給ふと承る。それのみならず、奈良の葉の、末葉の露を眺めしに、在五中将には代々の、后も靡かせ給ひしとなり。石と成りしは望夫石、鏡を割りし徳言も、思はぬ仲の契りなり。只清盛に靡き給へ。御身が名はくたすとも、末も久しき事ならずや。さらずは御身もみづからも、さて三人の若どもも、最後の極め、今であり。いかに、いかに。」と宣ひて、涙も汗も諸共に、床に浮かぶとおぼえたり。
 常葉、聞こし召し、母の仰せのわりなさに、とかく物をも宣はず、思ひ入つてぞおはしける。尼公、御覧じて、「少しくつろぐ色か。」とて、傍よりも返事をし給ひけり。「御使の見給ふ如く、みづからが返事なり。『百夜の榻の端書も、数重なれば。』などと、申す譬への候ぞや。よりより異見を申すべし。」と仰せければ、盛国、急ぎ帰り、清盛に、「かく。」と申す。その時清盛、気色を変へ、御座に直らせ給ふ。さる間、常葉の御返事あり。
 清盛、御覧じて、「筆の立てど、文章、書き流したる匂ひ、墨。あら、恐ろしや。主だにもいまだ見ぬさきに、文にて人を殺すや。」と、うちも置くべき心地もなく、巻いつ開いつ見給へば、奥に咲く山の言葉あり。「妹が契りは定めなや。後の世懸けて契れども、一重に変はる縁もあり。いね仮初と思へども、長らへ果つる縁もあり。末も通らぬ池水の、あだ名はよそに立つか弓、引き返しても射らればこそ。かかる時の身の憂さも、心尽くしをいかにせん。人目もまみえ候はば、三人の若どもを、実子に御成しあるべきとの、誓ひの証文正しくは、ともかくも。」とぞ書かれける。
 清盛、御覧じて、「こはいかにせん。」と、案じ煩はせ給ひしが、蜘蛛のいに、荒れたる駒は繋ぐとも、恋慕の中の結び目は、繋ぎも果てぬ習ひなり。「たとへば三人の若を、実子に成してあればとて、何の子細のあるべき。」と、忝くも厳嶋の、大明神を所見として、「三人の若達に、敵を成さじ。」と誓ひつつ、常葉の方へ送らるる。常葉、この由御覧じて、「清盛はさありとも、或いは孫子一族の、御世とも成るものならば、定めて相違あるべし。」と、思し召されける間、「八人の公達、三十人の御一門、十人の侍大将の、起請文なくては、あだ名はいかで立ちなん。」と、重ねて仰せ出されけり。
 清盛、聞こし召し、「か程まで起請書き、さてのみやまん無念さよ。」と、御一門の人々に、「起請書け。」との触れ状は、あう、げに浅ましき次第なり。重盛、聞こし召し、「げに『傾城。』と書いては、『都傾く。』と読まれしも、今こそ思ひ知られたれ。」と、仰せながら書き給ふ。御一門の人々も、思ひ思ひに起請書き、心々の判を据ゑ、常葉の方へ送らるる。その後、常葉は清盛に、靡き給ひけり。尼公は大方殿、常葉は北の政所。囲繞渇仰、中々、申すばかりもなかりけり。
 さてこそ、「寿永の秋の頃、平家、都を落とされ、滅び果て給ひしも、起請故。」とぞ聞こえける。かの常葉の心中をば、貴賤上下押しなべ、感ぜぬ人はなかりけり。

    文禄二年七月十四日
上山与兵衛尉 宗久(印)

前頁  目次  次頁  翻字版